S'abonner à une publication audio/video dans iTunes [fr]

[en] How to add a podcast to your iTunes podcast list: you need to copy the RSS feed address of the blog/podcast you want to subscribe to, and then in the "Advanced" menu in iTunes, select "Subscribe to podcast" and paste the URL in there.

Vous avez peut-être déjà entendu parler de podcasts. En fait, un podcast, ce n’est rien d’autre qu’un blog sous forme audio ou vidéo. Mes deux derniers billets, si l’on veut, ce sont des podcasts. Tout comme on peut s’abonner à un blog pour être averti rapidement lors d’une nouvelle publication, sans avoir à consulter compulsivement la page web du blog pour voir s’il y a du nouveau, il est possible de s’abonner au contenu audio/video d’un blog avec iTunes.

Tout d’abord, installez iTunes si vous ne l’avez pas. C’est très sympa pour écouter de la musique, transférer ses CDs sur son ordinateur, etc. Et ça n’est pas réservé aux amateurs Mac, il existe une version Windows que j’utilise d’ailleurs ces jours. Ensuite, rendez-vous sur le blog/podcast auquel vous voulez vous abonner, et copiez l’adresse du flux RSS de celui-ci. Arghl?! Pas si complique: chez moi, c’est dans la colonne de droite, en bas. Il y a un lien qui s’appelle “RSS 2.0”. On fait un ctrl-click dessus et on choisit “copier le lien” (ou quelque chose comme ça). Sur d’autres blogs, vous verrez peut-être une petite étiquette orange avec les lettres “RSS” ou “XML” dessus. Même opération.

Bref, voici l’adresse pour ce blog: https://climbtothestars.org/feed/.

Ensuite, dans iTunes, allez dans le menu “Avancé” et choisissez “s’abonner au podcast”. Dans la fenêtre qui apparaît, collez le lien que vous avez sauvegardé (faites ctrl+v si vous aimez les raccourcis clavier). Une fois que vous avez fait “OK”, le blog/podcast en question devrait apparaître dans votre liste de podcasts. Chaque nouvelle publication sera automatiquement téléchargée, et vous pourrez la consulter quand vous voulez.

Ensuite, on peut faire des trucs sympa comme s’arranger pour que les nouveaux podcasts soient automatiquement transférés sur son iPod, pour pouvoir les écouter en voiture ou dans le train, par exemple — mais je vous raconterai ça une fois que j’aurai reçu mon iPod!

Lisez Ollie! [fr]

[en] You should read Ollie's blog if you're interested in corporate blogging. Some pointers to recent articles of his that I particularly liked.

Une petite page de pub pour un camarade blogueur dont je trouve les billets de plus en plus pertinents: lisez le blog à Ollie! En particulier, si les rapports entre blogs et business vous interpellent, il est à mon avis incontournable. Quelques billets récents qui m’ont favorablement impressionnée:

Bonne lecture, et merci encore à Ollie pour son blog!

Dell s'y met aussi! [fr]

[en] Announcing Dell's blog.

A surveiller: le blog de Dell. Jetez un oeil, du coup, à ce qu’en disent les blogueurs. Vous pouvez aussi voir ce que raconte la blogosphère au sujet de Dell. Comme quoi, les blogs ce n’est pas que pour les PME, ça marche aussi dans les grandes boîtes!

Technorati est un service vraiment utile, dommage que tout le monde ne le connaisse pas encore! Robert Scoble nous rapportait il y a quelques jours comment il a montré Technorati à une équipe de dirigeants Nestlé: ils ignoraient totalement qu’ils pouvaient suivre en temps quasi-réel ce qui se dit au sujet de leur marque! (Il y a un peu de bruit, c’est sûr, mais garder un oeil là-dessus peut s’avérer loin d’être inutile.)

Should I sell it? [en]

[fr] Est-ce que je devrais vendre mon blog?


My blog is worth $93,149.10.
How much is your blog worth?

Du blog à  se mettre sous la dent [fr]

[en] A new blogger in the French Swiss blogosphere.

Je vous encourage vivement à  aller jeter un oeil sur la Chronique de l’Abrincate, un nouveau venu dans la blogosphère romande. De la culture, des lettres, un regard piquant d’humanité sur le monde dans lequel nous vivons: Bernard Boëton aime écrire, il a des choses à  dire, et après de longues années de rédaction “contrôlée”, il avait envie d’un espace où il pourrait être seul maître à  bord.

Il a pris contact avec moi afin que je lui offre soutien technique et conseils blogosphériques pour la mise à  l’eau de son navire. Il s’est lancé à  l’eau, et ma foi, je trouve qu’il s’en sort fort bien.

Faites-lui une visite, et si l’un ou l’autre de ses articles vous inspire réflexion… ne vous privez pas!

Si j'étais blogueuse à  plein temps… [fr]

[en] As I'm only a part-time blogger, I won't talk to you about an interesting article on the impact digital communication can have on kids and teenagers' ability to truly communicate inside a relationship. I won't talk either about the bird flu scare we have around here and the role the media played in frightening people instead of informing. And I'll leave my Swiss blog platform tests to the side while I go and mark some tests and prepare classes.

Si j’étais blogueuse à  plein temps, je vous parlerais aujourd’hui de l’interview de Jacques Salomé paru aujourd’hui dans Lausanne-Cités. L’article soulève des points intéressants concernant le statut de la communication “digitale” par rapport à  la communication “en chair et en os”, et surtout des dégâts que l’abus de cette première peut entraîner chez les enfants et les adolescents.

Je vous raconterais également que ma concierge vient de me faire part de son souci pour mon chat: “Et s’il mangeait un oiseau malade?” et je m’étendrais un peu sur la psychose de la grippe aviaire et du rôle peu glorieux de la presse dans l’histoire (les ruptures de stock de clochettes pour chat, ça vous dit quelque chose?)

Je continuerais mon test des blogs de Romandie.com et j’attaquerais celui de BleuBlog/Kaywa.

Mais comme je ne suis blogueuse qu’à  mi-temps, je vais aller faire mes paiements, facturer un client ou deux, corriger des tests d’anglais et préparer cours et tests pour les jours à  venir.

Vous parlez de la blogosphère suisse? [fr]

[en] Tag posts talking about the swiss blogosphere (or swiss meta-blogging issues) with blogosphera helvetica. The posts can then be syndicated to create a true multi-author metablog. This seems to me a better solution then setting up a new multi-author blog somewhere. Let's use what we already have: bloggers!

Je crois que tout le monde (ou presque) a réalisé que la blogosphère suisse commence à bouillonner. Mais peut-on parler de blogosphère “suisse”? Savons-nous ce que nos amis d’outre-Sarine fabriquent avec leurs blogs? Les frontières linguistiques sont les plus fortes que l’on puisse trouver sur le web. Pour cause, ce sont pour ainsi dire les seules.

Swiss Metablog fait pas mal de “veille blogosphérique” suisse, mais c’est en allemand. J’ai un compte, mais je ne l’utilise presque pas car j’ai déjà de la peine à suivre avec CTTS. Le blog de iFeedYou aborde souvent également des sujets touchant aux blogs dans notre douce Helvétie.

On a proposé et reproposé de faire un blog multi-auteurs et multilingue pour tenter de rapprocher un peu les différents groupes linguistiques. N’oublions pas non plus qu’il y a en Suisse aussi des italophones, des anglophones, et des toutes-sortes-de-phones.

Alors, voici l’idée: on va utiliser un tag pour identifier les billets qui traitent de la blogosphère helvète. Pour ne pas faire de jaloux, on va parler latin: blogosphera helvetica. Ensuite, on peut consulter la page du tag, s’y abonner, et même syndiquer le contenu pour en faire un meta-meta-blog quelque part.

Je crois que c’est plus viable de demander à des blogueurs déjà fort occupés de simplement rajouter un petit tag sur un billet qu’ils écrivent de toute façon pour leur blog, plutôt que de leur demander d’aller écrire le billet ailleurs.

Qu’en pensez-vous?

Précision 08.03.06: ce tag (blogch ou blogospherahelvetica, on verra) ne sert pas à identifier un billet comme étant “suisse”. Il sert à identifier un billet qui parle de ce qui se passe en Suisse côté blogs. Le public cible pour ce tag est “quelqu’un qui veut savoir où en sont les blogs en Suisse, et ce qui est en train de se passer d’important”. Regardant les quelques billets que j’ai tagués ainsi, je me demande si c’est pertinent pour chacun. Les aurais-je tous publiés dans un blog multi-auteurs portant sur la blogosphère suisse? Pas certain. A méditer…

Get Listed in Technorati Blog Search [en]

[fr] Technorati est le meilleur moteur de recherche spécialisé dans les blogs. Pour être listé dedans, il est important que votre outil de weblog envoie un ping à  Technorati chaque fois que vous publiez un billet. Ainsi, vos tags seront pris en compte.

Technorati comporte également un répertoire de blogs sur lequel je compte m'appuyer pour la nouvelle version de SwissBlogs. Pour y être listé, il suffit de créer un compte chez Technorati et de déclarer votre blog. N'oubliez pas de lui ajouter des tags! Helvetia, en particulier, si c'est un blog suisse.

Il est aussi facile de faire ajouter son blog dans le répertoire sans faire de compte chez Technorati. Il suffit d'ajouter le code suivant (à  adapter selon vos besoins) pour chaque tag que vous désirez attribuer à  votre blog, dans un billet ou quelque part sur la page principale de votre blog: <a href="http://technorati.com/blogs/helvetia" rel="tag directory">Je suis un blog suisse!</a>

You know Technorati is just about the best blog search engine out there. If you want the right people to be able to find you, you should be in Technorati.

First, you want to ping Technorati. Normally, your blogging software does this for you. If it doesn’t, you need to (a) bug your blogging software provider to implement pinging Technorati and (b) in the meantime, ping manually each time you post. Not sure if you’re pinging or not? Do a search for your URL. If Technorati shows your blog title, you have pinged at least once.

Second, you want to be in the Blog Finder Directory. There are two ways to do this.

  1. [Sign up for an account](http://technorati.com/signup/ "It's easy! Create a Technorati account.") and once that is done, [claim your blog](http://technorati.com/account/blogs "It's easy too! Tell Technorati which blogs are yours."). You can then [configure your blog](http://technorati.com/account/blogs/edit/1 "Direct link to configuring your first claimed blog.") to add tags and other juicy bits of information (optional). If you have a swiss blog, try adding the tag [helvetia](http://technorati.com/blogs/helvetia "See list of blogs tagged helvetia.") to your blog. Surprises in store soon.
    
  2. If you don't want to bother with signing up with Technorati or claiming your blog, it's easy: just add directory tags to your blog. Directory tags are [like tags](https://climbtothestars.org/archives/2006/03/01/comment-faire-des-tags/ "How to tag, in French."), only you need to use the <code>rel="tag directory"</code> attribute on the link instead of just <code>rel="tag"</code>. Example? Add the following code anywhere on your blog to be tagged as "helvetia": <code><a href="http://technorati.com/blogs/helvetia" rel="tag directory">I'm a swiss blog!</a></code>. Adapt to any tag you wish to use. You can add upto 20 per blog.
    

Questions in the comments, please!

Comment faire des tags? [fr]

[en] An explanation on how to tag, manually, using my plugin, or by using a blog editor like Ecto.

Virginie me demande en passant dans un e-mail comment faire des tags. Elle a suivi mes bons conseils comme une grande et a maintenant un profile Technorati, et elle aimerait tirer le meilleur parti de ce moteur de recherche spécialisé dans les blogs.

Je me rends compte, du coup, que même si je parle beaucoup des tags, c’est souvent en anglais.

C’est quoi, un tag?

Un tag, c’est comme une étiquette ou un mot-clé que l’on collerait sur un billet ou un blog. Cela nous aide à  nous y retrouver, et ça permet à  d’autres de trouver nos billets. Technorati est très utile pour cela. Ce n’est pas la même chose que les catégories, qui devraient rester plutôt génériques (les miennes ne sont pas un exemple à  suivre, allez donc voir plus loin). Pour les choisir, facile: on pense à  ce qu’on a écrit et on laisse venir l’inspiration.

Comment je fais?

Trois solutions. A la main, avec mon plugin WordPress, ou bien en utilisant un programme qui comprend les tags, comme ecto, pour publier ses billets.

Je développe.

A la main

Technorati va se promener sur les blogs à  la recherche de tags. Un tag, pour technorati, c’est un lien comprenant l’attribut rel="tag". Le dernier morceau de l’URL du lien est considéré comme le “tag” lui-même, le mot qu’il va indexer. Les liens en question peuvent se trouver n’importe où dans le billet. L’usage veut qu’on les collectionne en fin de billet, mais ce n’est pas nécessaire.

Quelques exemples:

<a href="http://technorati.com/tag/romandie" rel="tag">Romandie</a>
<a href="http://technorati.com/tag/romandie" rel="tag">la Suisse Romande</a>
<a href="http://monsite.com/romandie" rel="tag">Romandie</a>

Ces trois liens seront tous interprétés par Technorati comme le tag Romandie et le billet les contenant apparaîtra sur cette page. Vous noterez que le lien n’a pas besoin de pointer vers Technorati (mais le dernier morceau de l’URL doit être le nom du tag) et que le texte lié est libre.

Donc, si on veut, on peut parsemer son texte de liens-tags. Mais c’est fastidieux.

Bunny’s Technorati Tags

J’ai écrit un plugin WordPress pour pouvoir taguer facilement nos billets. Pour cela, passez d’abord à  la dernière version de WordPress.

Ensuite, copiez dans le répertoire “plugins” de votre site le fichier contenant le plugin. Activez-le dans l’espace d’administration de WordPress. Vous verrez ensuite dans votre formulaire d’écriture de billet un champ supplémentaire intitulé “tags”. Quand vous écrivez un billet, jetez-y quelques mots, et ils seront automatiquement convertis en tags pour Technorati.

Magique!

Ecto

On n’est pas obligé de passer par l’interface d’administration de son blog pour publier des billets. On peut aussi installer sur son ordinateur un programme qui permet de faire tout ça “à  distance”. Ecto en est un, très bon, qui permet d’ajouter des tags à  nos billets. Il est en anglais et n’est pas gratuit même si on peut le tester durant quelques semaines gratuitement. A essayer!

Pas clair?

Il vous faut plus de précisions? Demandez!

Cercle de la Presse: 20minutes bientôt en Suisse Romande [fr]

[en] Some thoughts on a presentation I attended about the launch of a free daily newspaper in the area.

Anne Dominique m’a invitée à  venir au dîner du Cercle de la Presse afin d’assister à  une présentation-débat sur le lancement du quotidien gratuit 20minutes en Suisse Romande le 8 mars prochain.

20minutes

Ce qui m’a frappée en écoutant la présentation de Joseph Crisci, c’est à  quel point l’approche de 20minutes rejoint ce qui se passe actuellement sur le web. Plusieurs “canaux” sont à  disposition pour rendre accessible l’information qu’ils rédigent chaque jour: le journal papier, le web, un portail mobile. Accéder à  l’information ne coûte rien au lecteur, car tout est financé par de la publicité. La tranche d’âge ciblée est jeune (15-35 ans, c’est pratique pour les annonceurs, aussi!), et la stratégie de distribution consiste à  placer le journal dans des endroits où il pourra presque littéralement tomber dans les mains des lecteurs.

C’est un journal pour pendulaires. De l’information, pas de commentaire. Une ligne éditoriale claire, une maquette vivante, beaucoup d’images. De l’actualité très fraîche, et une présence web qui a l’air bien fichue: la version romande utilisera exactement la même technologie que la version suisse-allemande. Celle-ci a l’avantage de présenter des liens permanents pour chaque article (et ils sont “jolis”, cela plaît à  la maniaque de l’URL que je suis). Il paraît qu’il y aura moyen de faire des commentaires, mais j’imagine qu’il faut s’inscrire pour ça. (Je ne veux pas m’inscrire sur la version allemande, vu mon allemand déficient, et le fait qu’il faut donner son numéro de téléphone mobile. Dans ces conditions, je veux pouvoir bien lire tous les termes de l’inscription.) J’ai soufflé au conférencier que ce serait bien de mettre des trackbacks pour être blogger-friendly. Rêvons!

Concurrence pour Le Matin Bleu

Une question qui s’est posée est celle de la concurrence avec Le Matin Bleu, quotidien également gratuit et qui n’a que quelques mois d’existence. Chose intéressante, j’ai appris au cours du débat qu’initialement, 20minutes et Edipresse étaient censés s’associer pour produire ensemble un quotidien romand gratuit. Semblerait qu’il y ait eu rupture de discussions et décision de faire cavalier seul… S’en mordront-ils un jour les doigts, ou bien la concurrence aura-t-elle un effet bénéfique? L’avenir nous le dira.

Pour la blogueuse que je suis, je relève que Le Matin Bleu a un pas d’avance sur 20minutes: ils ont un blog (malheureusement alimenté par l’entité “la rédaction” — voir à  ce sujet ma critique de la promesse de blog de Femina) qui turbine fièrement sous WordPress (version 1.5.1.2, par contre, faudra penser à  faire la mise à  jour vers la version 2.0.1, comme Femina. Je vous renvoie à  la critique citée plus haut.

20minutes a, a-t-on laissé entendre, un tour dans sa poche pour favoriser sa distribution, mais impossible d’avoir des détails. On sait cependant qu’il ne s’agira pas de distribution dans les boîtes aux lettres: ce n’est pas à  l’ordre du jour, même s’il ne faut jamais dire jamais.

Un bon journal

Un point qui m’a interpellée est celui de la définition d’un “bon journal”. Inévitablement, face à  la menace de l’information gratuite (qu’elle soit sur papier ou sur le web, le résultat est le même), la presse payante se demande ce qu’il lui reste. Peut-elle couvrir des domaines qui ne seront pas abordés par les quotidiens gratuits? S’adresser à  une autre tranche de la population? Prétendre à  plus de qualité?

“Je suis blogueuse”

Mise à  part l’excellente nourriture (vous connaissez ma devise: “s’il y a à  manger, je suis là !”), une autre chose que je retiens de cette réunion est l’effet que semblait produire mon statut de blogueuse. En effet, je circule en général dans des cercles où soit (a) il est tellement normal d’avoir un blog que personne n’en parle, soit (b) personne n’en a quoi que ce soit à  faire. Là , non-journaliste au milieu de tous ces journalistes, j’ai senti des oreilles se dresser lorsque j’ai dit que j’étais blogueuse. Curiosité, intérêt… un peu de méfiance, peut-être? Les blogueurs sortent d’internet, ils existent dans la rue, mangent, respirent et rient comme des gens normaux. Ils sont là , et ensuite, ils écrivent des billets comme celui-ci sur leur blog.

J’ai passé un très bon dîner, appris des choses intéressantes, apprécié les discussions et le thé de menthe. Je reviendrai, si Anne Do m’invite à  nouveau. Peut-être à  bientôt!