Dannie Jost — Blogging is not about blogging [en]

[fr] Bloguer, c'est une histoire d'expression personnelle. Une discussion lors de la rencontre BlogCamp à Zürich.

Notes from blogcamp.ch presentation. May be inaccurate.

(steph-note: it’s a discussion, so a bit hard for me to blog — particularly as I’m participating.)

Dannie Jost -- Blogging is not about blogging

Why do people blog? Different reasons. Asking the audience. Blogging isn’t about blogging, it’s about expressing yourself. It’s about personal expression.

Blogging is about communication.

It’s a evolution (from a communication point of view, the biggest since the printing press): instantaneous access to a global readership. Being heard is a different bag of beans.

Another element of revolution: community. A single blogger with hot news means nothing and achieves nothing, before the network comes into play to make the news float to the top.

Blogging: technology (easy!!) and culture (more complicated) steph-note: exactly what I try to explain to my clients…

Shift of power. For Dannie, it hasn’t really happened yet, except some small cases. cf. phase transformations in chem/physics. My comment: the shift has already started happening, it’s not because it hasn’t impacted events the mainstream press reports on much that it doesn’t mean it’s having much impact.

Ideas//crystals.

Self-organisation.

BlogCamp: Bruno Giussani — Bondy Blog Story [en]

[fr] Bruno Giussani nous raconte l'histoire du Bondy Blog. Naissance d'un média qui est devenu national, mais de la perspective des banlieues.

notes from blogcamp.ch presentation. may be inaccurate.

Bruno Giussani: special projects for l’Hebdo => involved in Bondy Blog thing.

Bruno Giussani speaking about Bondy Blog

The Story

Riots for 3 weeks. 9000 cars burned. 2921 people arrested. Outskirts (suburbs).

Special reporters flocking there from everywhere, and then disappeared (as soon as the curve of violence started going down).

Suburbs: journalists stay in a nice hotel in Paris, eat there, go out reporting during the day, then back to nice hotel. Don’t actually stay there.

L’Hebdo did things differently: chose Bondy, one town in France, to do old-fashioned reporting. They sent their 20 reporters there (weekly rotations). Set up an office in the local football warehouse thing, slept there, with a DSL connection.

Objectives:

  • write about the situation in that city for the magazine
  • blog between magazine issues

What happened?

  • journalists used to a weekly rythm started reporting on stuff on the blog they would never have talked about. “Smaller things” which are part of Real Life and never ends up in the press. Or big things (“Les filles de Bondy parlent”) which fired national controversy.
  • journalists would come back completely enthusiastic (journalistic freedom recovered) when they left because they “had to”

Everybody wrote about this story. Old media. Curious about what is going on in the blogosphere but don’t know how to handle it. And suddenly this small magazine does something and everybody wants to copy/learn/understand. (Here, being “Swiss” had an advantage.)

Once the newsroom ran out of journalists, what to do? Successful blog, tons of comments… can’t let it die. Instead of sending people again, reached out to young people in Bondy to see if they would take over.

Brought them all to Lausanne for a week of blog/journalism training, then were given the password to the blog and were sent back. Midway between classical blogging and journalism. Have a weekly meeting, etc.

About a dozen bloggers now, covering their life. For the first time, this 50’000 person town has a local publication. Telling their story in their own voice.

Started doing reverse reporting (sending their people to rich neighbourhoods in Paris, for example).

Financed by turning part of the content of the first year of blogging into a book.

Important consequence: the banlieue had a voice at the beginning of the presidential compaign! Dec. 15, Bondy Blog guy asks Sarkozy for his phone number at a press conference, and actually gets it!

Sponsored by Yahoo France now. Have been building a network of correspondants in 15 different banlieues in France. A national media from the banlieue perspective!

Journalism in the P2P world is not about antagonism (old vs. new, professionals vs. amateurs, paying vs. free, controlled vs. open) but it’s hybrid, being complementary.

Discussion

Roughly 6000 visitors a day when they switched to Yahoo.

Background: where did the idea come from? came up during a news meeting, but the year before they had a kind of blogcamp for the newsroom.

New projects in this direction? L’Hebdo launched 8 blogs since then. Has influenced how the journal thinks.

Bruno is a little more radical about how magazines should do things (steph-note: hope I understood this right): shouldn’t have a traditional website (but journalists should blog, of course, and put the magazine content online for free), but should invest heavily in this kind of operation, including training. (Throwing blogs at people doesn’t work, we’re starting to know it.) Big problem in the newsroom: publication brand vs. personal (journalist) brand.

Bondy blog (network) become a sort of training ground for banlieue people to become recognised as contributors, and Bruno guesses that probably some of them will be hired by “old media” once the elections are over.

Bruno: l’Hebdo never planned for all that. It just happened, organically.

Introducing Fresh Lime Soda with Episode 3 of the Suw+Steph Podcast [en]

[fr] Notre podcast anglophone (à Suw Charman et moi-même) a maintenant son propre nom de domaine (histoire de fêter son baptême et l'épisode 3): Fresh Lime Soda.

As twittered yesterday, Suw and I are very proud to announce the christening of our previously unnamed podcast: Fresh Lime Soda. As you can see, it has a domain and blog of its own (hosted by WordPress.com), on which you can read the shownotes and of course listen to (or download) the podcast itself:

You’ll certainly want to subscribe using the RSS/atom (FeedBurner) feed, possibly subscribe in iTunes directly so that you never miss an episode!

Promote Comments Plugin Idea [en]

[fr] Une idée de plugin que m'a soufflée Bruno Giussani: pouvoir "promouvoir" un commentaire et l'intégrer sans peine au contenu du billet.

A few days before LIFT’07, I had dinner with Bruno Giussani, who now happens to be one of the lucky people to live in beautiful Lausanne.

Amongst other things, he told of his frustrations with current blogging software (he’s using TypePad) and how the perfect tool didn’t seem to exist. I guess one simple reason this is so is that “perfect” means different things to different people.

I use WordPress, like it, and generally recommend it around me, because to my mind it’s the most complete and user-friendly platform out there, and because the plugin architecture allows for nearly any functionality to be added to it if somebody takes the trouble to code it.

Bruno shared with me one shortcoming of today’s blogging technology that he and Robert Scoble were talking about at LIFT last year (so this is not a “new” idea). Here is a write-up of this idea (with his permission of course), with a few implementation and interface details, in the hope that someone out there will pick it up and write the plugin. (I’ve heard enough people recently asking for plugin ideas to work their mad coding skillz on…)

Here’s the basic idea: there are often valuable contributions in the comments of a post, and we would like a way to be able to effortlessly “promote” a comment (or part of it) into the body of a post. This allows the blogger to easily act as an editor for the conversations taking place on his blog.

All this, of course, would have to be nice and ajaxy. Here’s how I could imagine it happening.

First of all, the plugin recognises that the author of the post is logged in, and adds a “promote” link next to each comment, in addition to the “edit” link. If that link is clicked, the comment text is automagically appended to the post content in a blockquote, complete with author name and link to original comment.

If part of the comment is selected when the promote link/button is clicked, then only that excerpt is quoted in the post.

Instead of the dreaded confirmation pop-up, a nice confirmation message should appear alongside the promoted comment in the post body, with an undo link.

From a back-end perspective, the promote link “knows” which post it belongs to (check the ID of the comment <div> it’s in). It shouldn’t be very difficult to grab author name, author url, comment permalink, format them all nicely (blockquotes, credit, microformats), edit the post, and add it to the end of the content with some introductory text (like “promoted comment”) and an “edited” stamp with time/date of promotion.

Possible problems:

  • if part of a comment is selected and the wrong “promote” link is clicked, what behaviour would be expected? Probably an error message of some sort, or even better (but probably trickier to implement), a choice: promote the whole post (based on link clicked) or the excerpt (based on selection)?
  • should promoted comments really be added into the post content, or stored as post meta data?

Taking this a step futher: wouldn’t it be nice to let the blogger introduce the promoted comment, or write a few lines after it? In this case, pressing the promote button/link would bring up a pop-up where more text can be added, with the option of displaying it before or after the quoted text.

And even another step futher (but I’m not sure it’s an interesting one): how about allowing the blogger to make a new post out of the promoted comment, instead of just appending it to the current post? Would this be interesting?

Additional thoughts on this basic idea are welcome (Bruno, let me know if I forgot something, it’s been a while since our conversation). If you’re a plugin author and you feel upto it, go for it (just make sure you give Bruno credit for the idea). I’ll be happy to try it out.

MindMeister: Google Docs-Style Mind Mapping [en]

[fr] MindMeister est un logiciel de mind-mapping (comme FreeMind ou Mind Manager) en ligne, à la Google Docs. J'ai des invitations si vous désirez essayer. On peut collaborer sur des documents à plusieurs et les publier sur le web.

A quickie before I head out to write more hopefully useful stuff for teenagers: my friend Gabriel sent me an invitation to MindMeister, an online mind-mapping service. Actually, I almost spammed it, but luckily had a closer look just in time.

Sign up is nice and easy, I was able to import a mindmap from Freemind in three effortless clicks, and the whole interface is very Google Docs-like. If you like Google Docs and have use for mind mapping (you should!), then you’ll probably like MindMeister. It’s still a little green, of course, but trust me — this is screaming for an acquisition 🙂

You can of course collaborate on mind maps and share them with the public (I just did that with the very ugly brainstorming related to my reboot talk proposal). They autosave, so you don’t have to worry about losing your work (like I almost did — again! — with this blog post). You can also export to Mind Manager or FreeMind, of course (guys, you need to make your permalinks more visible in the blog; I had to go through the RSS feed to find that one).

Interested? It’s a closed beta, but I have invites. Just ask!

Couverture presse: contente! [fr]

[en] Two press appearances I'm really happy about. One is a radio interview about the usefulness of blogs in a corporate environment. The other is a half-page article covering the talk I gave about the internet to parents of teenagers in Porrentruy.

Là, franchement, chapeau bas à Jean-Olivier Pain (RSR1) et Sébastien Fasnacht (LQJ). Je suis absolument ravie des résultats de la fameuse (double) capsule et de la couverture (une bonne demi-page si je vois juste!) de ma conférence pour parents d’adolescents à Porrentruy. Bon, ça fait beaucoup trop de liens, ça. Ne vous prenez pas le chou et allez voir ailleurs:

Ça me fait très, très plaisir. Si en règle générale mes contacts avec les journalistes sont tout à fait plaisants, il est rare que je sois carrément épatée par le résultat final, comme ici!

Musique: bénéfices d'une bonne stratégie internet [fr]

[en] This is a description of the benefits a musician or singer can find in implementing a sound internet ("web2.0-ish") strategy (blogs, social software, online presence...). It's lifted from a project proposal I sent a client recently, but it's in my opinion general enough to be of interest to other people. Oh, and check out SellABand.

Pour une personne faisant carrière dans le monde de la musique, avoir une bonne stratégie internet apporte un certain nombre de bénéfices non-négligeables. J’entends ici par “bonne stratégie internet” le fait de s’ouvrir à la dimension sociale et participative de l’internet vivant (blog, outils de social networking, sites communautaires, etc.) et de se “mouiller” dans cette culture. Expliquer ce genre de chose fait partie de mon travail de consultante en blogs ou spécialiste(!) de la culture en ligne (je cherche encore et toujours un moyen concis et efficace de décrire ce que je fais…)

Ce qui suit est une description des bénéfices auxquels pourrait s’attendre un chanteur ou un musicien s’il décide d’investir dans ce média intelligemment. En fait, cet argumentaire est repris presque tel quel d’une proposition de projet que j’ai envoyée récemment à un client. Je le reproduis ici car il est assez général et peut à mon avis intéresser autrui.

Un site web facile à mettre à jour et bien référencé

Aujourd’hui, il est indispensable d’avoir un site web qui soit bien référencé et facile à garder à jour. Les outils de blog comme WordPress sont des systèmes de gestion de contenu légers et techniquement relativement faciles à manipuler.

Ils permettent à une personne n’ayant pas de compétences techniques particulières de publier et d’organiser le contenu du site et de le faire croître au fur et à mesure. Le site ainsi construit contient donc aussi bien une partie “blog” (organisée chronologiquement, qui donne en tous temps et un coup d’oeil les informations les plus fraîches) et une partie “classique” organisée hiérarchiquement (pages “contact”, “bio”, “discographie” etc.). Quelques sites construits sur ce modèle: le blog du CRAB, Groupe Vocal Café-Café et Vibrations Music.

De plus, ces outils séparent complètement le design du contenu du site: il est donc très aisé de changer la ligne graphique du site sans avoir besoin de toucher au contenu lui-même. La structure des pages est également telle qu’elle encourage un bon référencement par les moteurs de recherche (accessibilité, balisage sémantique), sans avoir recours à des techniques de SEO (“Search Engine Optimisation”) parfois douteuses.

En deux mots, gérer un site internet avec un outil de blog permet de le mettre à jour soi-même très facilement et garantit un bon placement dans les moteurs de recherche, en fonction du contenu du site bien entendu.

Tirer profit de la dimension sociale d’internet pour la promotion

Internet n’est pas juste une plate-forme de publication, à la différence d’un média traditionnel. C’est un lieu de vie, d’échanges, de relations, de bouche-à-oreille et de conversations. Cette dimension d’internet est souvent encore mal comprise et son importance sous-estimée. Avoir un site permettant les commentaires du public en regard des publications (une des caractéristiques du blog) est un premier pas. Il existe des également des dizaines de services, centrés ou non autour de la musique, qui permettent d’avoir un pied-à-terre virtuel dans diverses communautés en ligne. En comprenant les dynamiques sociales en jeu, on peut augmenter encore sa visibilité sur internet et lui donner une dimension plus humaine et personnelle.

Rassembler une communauté sur internet autour de soi ou de son travail ajoute un double bénéfice: la communauté est visible, ce qui peut attirer l’attention de personnes extérieures (médias traditionnels ou organisateurs d’événements) et encourager autrui à la rejoindre; d’autre part, les membres de la communauté sont eux-mêmes au centre de leur “réseau personnel”, leur propre communauté, dans laquelle ils jouent un rôle d’influenceur. Cette dynamique existe hors internet bien évidemment, mais elle est décuplée sur internet par l’absence d’obstacles géographiques et la facilité avec laquelle on peut faire circuler des informations dans le monde numérique.

Mettre de la musique à disposition en ligne et favoriser ainsi sa diffusion

Mettre à disposition sa musique en ligne favorise de façon générale sa diffusion, et donne l’occasion à des personnes qui ne l’auraient pas eue autrement de l’écouter et de l’apprécier. C’est la popularité d’un artiste auprès de son public qui va influencer les ventes de CD, et non le contraire. Il est donc intéressant d’une part d’utiliser internet comme véhicule ouvert de diffusion de la musique (afin d’augmenter visibilité et popularité), et également de permettre l’achat de CDs ou d’autres produits via internet, ce qui libère le public des contraintes géographiques. L’utilisation de licences adaptées (Creative Commons) permet de protéger les droits commerciaux tout en encourageant le partage et la diffusion de la musique.

Des sites comme YouTube, consacrés à la publication et au partage de vidéos, ou MySpace, ont déjà eu un impact considérable dans le lancement d’artistes, parfois avec des moyens extrêmement limités. La promotion du matériel ne coûte rien, elle est faite par le public qui lui trouve une valeur suffisante pour le partager avec son réseau.

Se former aux nouveaux médias afin d’être autonome et adéquat

Internet est un média (ou une collection de médias) dont une des caractéristiques principales est de contenir une dimension conversationnelle ou participative. Ces médias sont nouveaux et encore relativement mal maîtrisés en général, et ceci d’autant plus que l’on a pas eu l’occasion d’y être exposés passivement en grandissant. Ces nouveaux médias ont également comme caractéristique de remettre l’individu (avec sa personnalité propre) au centre, de favoriser le contact direct en libérant des intermédiaires, et de mettre en avant les valeurs de transparence, d’authenticité et d’honnêteté. Une formation sérieuse à l’utilisation adéquate de ces médias permettra d’en faire un usage efficace et autonome, et également d’éviter des faux-pas dûs à une méconnaissance de la culture en ligne.

Concert de Broll! [fr]

[en] Review of a local artist and friend of mine, Broll. You can listen to some of his music here.

Il y a quelques semaines, je suis allée voir Broll en concert.

Broll

Broll? Jan d’Anvers dans une vie musicale antérieure, Jan Huygens à la ville, ancien de Café-Café rencontré il y a un peu plus d’un an lors d’un concert de Laurent Brunetti (lui aussi ancien de Café-Café — chantez à Café-Café, c’est bon pour votre futur musical!)

Broll est compositeur-auteur-interprète, d’inspiration brassensienne (si ce mot existe), même s’il n’hésite pas à nous faire de temps en temps une jolie reprise — comme cette magnifique interprétation du Plat Pays de Brel… en Flamand, la langue maternelle de Jan. Ses chansons à lui sont personnelles, touchantes ou mordantes, et j’aime personnellement beaucoup sa voix et son interprétation. Vous pouvez écouter certaines chansons sur Mx3 pour vous faire une idée.

Un concert avec sept musiciens, très bien mené, et que Broll a su garder intime. Je veux dire par là que j’avais l’impression d’être chez lui, spectatrice privilégiée d’un spectacle qui m’était destiné. Ce que j’ai particulièrement apprécié, c’est que Broll a su mettre en place un spectacle de qualité sans toutefois tomber dans quelque chose de trop léché ou asceptisé, qui peut enlever à un artiste son humanité.

Son site web contient un blog (il faut quand même noter ça!) qu’il anime avec l’aide de sa compagne Catherine (à la ville comme à la scène, particulièrement avec le quatuor de cabaret assez coquin Senteurs de Charme).

Si Broll passe dans votre région, n’hésitez pas à aller l’écouter, que ce soit avec les Senteurs de Charme ou en solo! (Programme des Senteurs de Charme.)

Multilingual Proposals (Reboot, BlogCamp) [en]

The famous conference reboot will take place in Copenhagen on 31.05-01.06. I’ll be attending.

I’m also going to make a proposal for a talk (as the (un)conference format encourages this). I’m being a bit shy about putting it up on the reboot site before I’m happy with the title and description, so for the moment it’s a Google Doc tentatively titled While We Wait For The Babel Fish.

Those of you who know me won’t be very surprised to learn that it’s about multilingualism online. By “multilingualism” online, I’m not only talking about localisation or stupid default languages, but mainly about what happens when one wants to get off the various monolingual islands out there and use more than one language in one place, for example. How can we help multiple languages coexist in a given space or community, as they do at times in the offline world? Can the tools we have help make this easier?

Another thing that interests me is this “all or nothing” assumption about knowing languages (when you have to check boxes): I wouldn’t check a box saying I “know” Italian, but I can understand some amount of it when it’s written, if it’s necessary. What are we capable of doing with that kind of information? Read the draft if you want more.

I’m also proposing a session at Saturday’s BlogCamp in Zürich which will be around similar issues, but which will focus precisely on the topic of multilingual blogging.

Feedback on these ideas (and anything here) is most welcome. Is this interesting?

Update 19.03.2007: proposal is now on the reboot site! Don’t hesitate to leave comments there.

Twitter, c'est quoi? Explications… [fr]

Cet après-midi, je ramasse 20minutes dans le bus, et je vois qu’on y parle de Twitter. Bon sang, il est grand temps que j’écrive le fichu billet en français que je mijote depuis des semaines au sujet de ce service que j’adore (après l’avoir mentionné en anglais il y a plusieurs mois). Allons-y, donc: une explication de Twitter, pour vous qui n’avez pas la moindre idée de ce que c’est — et à quoi ça sert.

“Twitter” signifie “gazouillis” en anglais. Ce nom reflète bien le contenu relativement anodin qu’il se propose de véhiculer: des réponses à la question “que faites-vous?”.

Ça n’a pas l’air fascinant, a première vue, un service dont l’objet est d’étaler sur internet les réponses somme toute souvent très banales à cette question. “Est-ce que ça intéresse le monde entier, le fait que je sois confortablement installée dans mon canapé?” Certes non. Par contre, cela intéresse peut-être mes amis.

Oh, très clairement pas dans le sens “tiens, je me demandais justement ce que Stephanie était en train de faire maintenant, ça tombe à pic!” Mais plutôt dans un état d’esprit “radar”: avoir une vague idée du genre de journée que mène son entourage. En fait, ce mode “radar” est tellement omniprésent dans nos vies qu’on ne le remarque même plus, et qu’on n’a pas conscience de son importance.

Pensez aux gens que vous fréquentez régulièrement, ou à vos proches. Une partie de vos intéractions consiste en échanges de cet ordre: “je t’appelle après la danse”, “je dois rentrer, là, parce qu’on a des invités”, “je suis crevé, j’ai mal dormi” ou encore “tu vas regarder le match, ce soir?”

Sans y faire vraiment attention, on se retrouve ainsi au courant de certaines “petites choses” de la vie de l’autre — et cela vient nourrir la relation. Plus on est proche, en général, plus on est en contact avec le quotidien de l’autre. Et corrolairement, être en contact avec le quotidien d’autrui nous en rapproche. (Vivre ensemble, que cela soit pour quelques jours ou à long terme, ce n’est pour cette raison pas anodin.)

On a tous fait l’expérience qu’il est plus difficile de garder vivante une relation lorque nos occupations respectives ne nous amènent pas à nous fréquenter régulièrement. Combien d’ex-collègues dont on était finalement devenus assez proches, mais que l’on a pas revus depuis qu’on a changé de travail? Combien de cousins, de neveux ou même de parents et d’enfants qu’on adore mais qu’on ne voit qu’une fois par an aux réunions familiales? Combien d’amis perdus de vue suite à un déménagement, ou simplement parce qu’il a fallu annuler la dernière rencontre et que personne n’a rappelé l’autre? Et à l’heure d’internet et des vols low-cost, combien de ces rencontres fortes mais qui se dissipent dès que la distance y remet ses pieds?

C’est ici qu’intervient Twitter.

Twitter me permet de diffuser auprès de mon entourage ces petites parcelles de vie si anodines mais au final si importantes pour les liens que l’on crée — et de recevoir de la part des gens qui comptent pour moi les mêmes petites bribes de quotidien. Cela permet de rester en contact, et même de renforcer des liens.

Ceux d’entre vous qui chattez le savez: échanger quelques banalités de temps en temps, ça garde la relation en vie, et on a ainsi plus de chances de prévoir de s’appeler ou de se voir que si on avait zéro contact. Les chatteurs savent aussi que les fameux “statuts” (“parti manger”, “disponible”, “ne pas déranger”) jouent un rôle non négligeable dans la communication avec autrui. C’est d’ailleurs en partie inspiré par ces statuts que Jack a eu l’idée qui est un jour devenue Twitter. (Un autre ingrédient important était la page des “amis” sur Livejournal.)

Une des qualités majeures de Twitter et que ce service n’est pas limité à internet. En fait, à la base, il est prévu pour fonctionner par SMS. On peut donc envoyer (et recevoir!) les messages via le web, via un service de messagerie instantanée (Google Talk), ou par SMS — selon ses préférences du moment.

Concrètement, cela se passe ainsi: on s’inscrit et on donne à Twitter son numéro de portable et/ou son identifiant GTalk, ce qui nous permet déjà d’envoyer des messages. Ensuite, on invite ses amis (ou bien on les ajoute depuis leur page s’ils sont déjà sur Twitter — voici la mienne) afin de se construire un petit réseau social de personne que l’on “suivra”. Tous les messages de ces contacts sont rassemblés sur une page web (voici la mienne), et on peut choisir de les recevoir en plus par SMS ou par chat.

On peut envoyer des messages privés, bien entendu, et il y a toute une série de commandes qui permettent facilement d’ajouter ou d’enlever des contacts et de contrôler les alertes que l’on reçois — même si on est loin de son ordinateur. Un billet consacré à ces considérations plus techniques suivra.

Il faut aussi préciser que recevoir les SMS de Twitter ne coûte rien (enfin cela dépend de l’opérateur, mais en Suisse c’est gratuit), et qu’envoyer un message par SMS coûte simplement le prix d’un SMS envoyé à l’étranger (à ma connaissance, de nouveau, en Suisse cela revient au même prix qu’un SMS envoyé à un numéro suisse).

A venir, donc, un billet avec des informations techniques et pratiques sur l’utilisation de Twitter, et un autre qui poussera plus loin la réflexion sur le rôle d’un tel service, la façon dont les gens l’utilisent actuellement, et certaines critiques qui lui sont faites.

Mise à jour 09.2007: une explication audio avec la complicité de M. Pain.

Mise à jour 03.2010: depuis mi-2008, nous ne recevons plus de SMS Twitter en Europe. C’est nettement moins important aujourd’hui qu’à l’époque, vu l’explosion des iPhones et autres téléphones similaires.

Mise à jour 04.2010: à lire aussi, Comment démarrer avec Twitter, moins technique et plus stratégique.