Bloggy Friday, ce sera jeudi! [en]

[fr] This month (Easter's fault), the traditional Bloggy Friday will take place on Thursday, in Lausanne.

Primo, il y a Pâques, et comme vendredi-saint c’est méchamment férié, notre petite rencontre de blogueurs helvètes aura donc lieu (exceptionellement) un jeudi. Jeudi comme… après-demain, comme d’hab’, à 19h30 au Café de l’Evêché à Lausanne. Entrée gratuite (bon, faut quand même payer sa fondue) et ouverte à tous.

Deuxio, je suis confortablement installée chez [mon amie Suw](http://chocnvodka.blogware.com/) à Londres, et c’est donc [Julien Henzelin qui a la gentillesse de servir de Gentil Organisateur ce mois-ci](http://julienhenzelin.typepad.com/julien_henzelin/2007/04/bloggy_friday_o.html). Filez donc à toute vitesse vous inscrire chez lui!

Similar Posts:

Que d'anglais [en]

[fr] Just an explanation to my French readers about the amount of English here recently. Has to do with a post-LIFT'07 effect and the hard time I have coming back to "where we are with blogs and stuff in Switzerland". (Answer: frustratingly behind. Yeah, I'm grumpy and certainly a little unfair.)

Oui, je sais, je néglige à nouveau mes lecteurs francophones et j’écris des tartines en anglais. Je reviens de la [conférence LIFT’07](http://liftconference.com) (l’année dernière, [LIFT’06](http://climbtothestars.org/archives/2006/02/) avait quelque peu changé ma vie), des rencontres plein les yeux et des idées qui résonnent encore dans les oreilles.

La langue que j’utilise ici dépend de l’humeur, du contenu du billet, du public imaginé. Là, j’avoue, je suis un peu coincée en anglophonie. Un peu difficile, après un [workshop magistral donné par Stowe Boyd](http://climbtothestars.org/archives/2007/02/07/stowe-boyd-building-social-applications/) et [toute une série d’intervenants fascinants](http://lift07infrench.wordpress.com/ “Comptes-rendus en français.”) de remettre les deux pieds en terre vaudoise, où les journalistes tentant de se mettre au blog [essaient d’épingler les blogueurs pour une tournure malheureuse](http://vaud2007.ch/index.php/2007/02/09/101-improfessionalisme) (ah oui, c’est Stephanie sans accent si jamais, puisque vous tenez à la précision), les [cours d’initiation aux blogs](http://formationblogs.wordpress.com/) sont annulés de façon répétée par manque d’inscriptions alors que la demande est là, pourtant (appels, interviews, cartes de visite, demandes… et j’en passe), les gens veulent des blogs mais quand même pas trop “blog” (mais parlez en “je”, bon sang, ça veut pas dire que vous devez “raconter vos vies”), où [internet fait peur](http://flickr.com/photos/julianbleecker/385705252/) et où les journaux, en passe d’épuiser le filon, [tentent de faire les gros titres avec la fin des blogs](http://letemps.ch/template/tempsFort.asp?page=3&article=199713).

Donc, vous me pardonnerez, mais juste là, je retourne explorer [Facebook](http://facebook.com), garder un oeil sur l’évolution des [blogs d’Intel](http://softwareblogs.intel.com/) qui ont profité de mes services plus tôt cette année, parler boutique avec [Headshift](http://headshift.com/), lire [Stowe](http://stoweboyd.com/message/), [Bruno Giussani](http://www.lunchoverip.com/) et [David Galipeau](http://galipeau.blogspot.com/), rester en contact avec [ma tribu de LIFT](http://flow.liftconference.com/), commencer à travailler à mon futur livre sur les ados et internet (surtout: sur quel blog l’écrire), mettre mon nez un peu dans ce que fait [Derek Powazek](http://powazek.com/) avec [JPG Magazine](http://jpgmag.com/), guetter les dates de [reboot](http://reboot.dk) et planifier ma [prochaine expédition à San Francisco](http://climbtothestars.org/archives/2007/01/26/back-to-san-francisco/)…

Un peu grinche, [la Mère Denis](http://www.pascalrossini.com/wordpress/?p=97), et probablement un peu injuste aussi, du coup. C’était le coup de gueule du jeudi après-midi. Vous en faites pas, amis romands — je vous aime quand même.


Merci à noneck pour la photo.

Pour me faire pardonner, allez, quelques [photos-souvenirs](http://flickr.com/photos/tags/lift07) ([de moi](http://flickr.com/photos/bunny/sets/72157594537203311/) et [d’autrui](http://flickr.com/photos/bunny/favorites/)) de LIFT’07.

Similar Posts:

Vidéo: nécessité d'une formation blogs [fr]

[en] I explain that it's normal that most people don't "get" blogging naturally. Active bloggers today "in the wild" are the result of a natural selection. You can't turn a bunch of politicians or employees into bloggers (all the more good ones) just by throwing blogging tools at them. Training is needed. Media education.

Voilà, chers lecteurs (et maintenant auditeurs!) francophones, c’est à votre tour d’être les victimes d’un [vidéocast Climb to the Stars](http://dailymotion.com/Steph), après mes lecteurs anglophones qui ont eu l’occasion d’entendre [pourquoi je pense que Lush devrait bloguer](http://climbtothestars.org/archives/2006/11/20/video-about-lush-and-blogging/). (Je sais que *podcast* est également un terme techniquement correct pour ce que je fais ici, mais j’aime bien indiquer qu’il s’agit de vidéo.)

En sept minutes et une ou deux poussières, j’essaie d’expliquer pourquoi même si [le blog est un outil facile à utiliser](http://climbtothestars.org/archives/2006/07/20/bloguer-avec-wordpress-cest-facile/), il reste utile (voire indispensable) d’apprendre à bloguer autrement que sur le tas.

Dailymotion blogged video
CTTS: Nécessité d’une formation blogs
Vidéo envoyée par Steph

Quelques liens en rapport avec le contenu de cette vidéo:

– [le fameux cours sur les blogs](http://www.romandieformation.ch/index.lasso?ID=14&Course=2318) (pub!)
– [monElection.ch](http://monelection.ch) et [ce que cette initiative m’inspire](http://climbtothestars.org/archives/2006/11/12/blogs-et-politique-ca-bouge/)
– [WordPress.com](http://fr.wordpress.com) pour se jeter à l’eau
– [la vidéo sur Lush (DailyMotion)](http://www.dailymotion.com/video/xocox_ctts-lush-me-and-blogging)
– [ce que j’écrivais quand j’ai commencé…](http://climbtothestars.org/archives/2000/07/)

Edit 12h30: Je vois maintenant qu’il y a des sauts, dans la vidéo — quelqu’un a une idée à quoi ça peut être dû? Il me semble pas que j’avais ce problème avec la vidéo d’avant. Le seul changement que j’ai fait c’est d’avoir mis les “key frames” sur automatic au lieu de 150 à l’exportation.

Similar Posts:

J'monte à Jval! Et vous? [fr]

[en] A soon-to-be-ex-collegue of mine (because I'm leaving) is organising a small music festival near Begnins, between Geneva and Lausanne. He was podcast-interviewed by James the Podcaster, and I asked him a few questions by e-mail. Jval Festival will take place on 18-20th August.

Les 18-19-20 août, dans le domaine Serreaux-Dessus (hauts de Begnins, au-dessus de Gland, entre Morges et Nyon, entre Genève et Lausanne — vous situez?) aura lieu [Jval Festival](http://jvalfestival.ch), organisé par mon futur-ex-collègue (c’est moi qui pars!) et ami Pierre Nicolas et son frère Laurent.

Vue depuis le domaine de Serreaux-Dessus Comment? Encore un festival? Moi qui n’ai pas encore mis en ligne mes photos de [la Cité](http://festivaldelacite.ch) et de [Paléo](http://paleo.ch)! Il faut dire que la formule est un peu différente: cadre magnifique, bon vin au bar, groupes locaux, ambiance intime (200 personnes).

Lorsque Pierre m’a dit il y a quelques jours qu’il était occupé à faire la promo de Jval Festival, j’en ai tout de suite touché un mot à [Thierry](http://www.idprod.ch/james/), et voici le résultat: [interview (vidéo) de Pierre Nicolas pour Culture Pod](http://www.idprod.ch/james/?p=76). Pierre nous y raconte comment l’idée du festival est née, ce que ça représente et implique d’organiser une telle manifestation, et [quels groupes seront présents](http://www.jvalfestival.ch/groupes.php).

Quand Pierre m’a parlé de ce festival, il y a de longs mois de cela, je sais que ce qui m’intriguait était ce passage entre “fête avec des amis” à “festival public”. Thierry a fort bien invité Pierre à s’étendre un peu sur le sujet, et de mon côté, je lui ai posé quelques questions par e-mail, que je reproduis ci-dessous.

**Peux-tu me raconter un peu comment a pris forme, l’année dernière, la première édition de Jval Festival? Quels groupes sont venus jouer, et comment les avez-vous trouvés?**

*Avec mon frere aîné, on pensait simplement faire un bar quelques soirs pour profiter avec des potes (ou autres) du cadre assez sympa! Finalement, comme mon frère et plusieurs de nos amis sont musiciens, on a decidé de faire venir quelques groupes, et le projet a ainsi petit à petit pris la forme d’un petit festival. Donc dans les 4 groupes qui sont venus jouer, il y avait Superstrings (groupe de mon frère), [Just for Funk](http://www.justforfunk.com/) (groupe d’un de mes potes), [For the Passion](http://www.poinch.net/poinch/forthepassion/) et Fargo (2 groupes dont s’occupe l’ingenieur du son du groupe de mon frère).*

**Combien de spectateurs l’an dernier, et combien attendus cette année? Est-ce qu’on pourra acheter les billets sur place, ou bien ça risque d’être complet?**

*L’année passée on a eu relativement peu de monde parce qu’on a fait la pub quelque chose comme 10 jours avant! En plus, il a plu toute la journee du premier soir et il a plu le deuxième… Au final on a eu 170 personnes le premier soir et environ 80 le deuxieme. Il sera certainement possible d’acheter des billets sur place, mais vu la taille très limitée du festival, [autant les acheter avant](http://www.jvalfestival.ch/reservation.php)! Cette année on attend environ 250 personnes par soir.*

**Comment avez-vous choisi [les artistes](http://www.jvalfestival.ch/groupes.php) pour cette édition? Est-ce que la plupart sont des artistes avec des agents, ou bien tu t’es (vous?) retrouvé à tracter directement avec les artistes en question? Comment on s’y prend, par exemple, pour que [Lole](http://www.lolemusic.com/) vienne chanter dans son festival?**

*Pour tous les groupes c’est la même chose: on se rend sur le site du groupe, on charge la page contact et on ecrit un mail pour connaître les disponibilités et les tarifs du groupe. Pour certains groupes, ce mail parvient directement à l’agent et c’est lui qui s’occupe de nous repondre. Les groupes étrangers ont généralement un tourneur en Suisse (Opus One, boîte appartenant à Paléo, par exemple) qui s’occupe de prendre contact avec l’agent des differents groupes dont ils s’occupent. Cette annee, à part pour Lole, on a negocié directement avec les groupes. Pour Lole, on a simplement pris contact avec son agent, qui est l’organisateur de [Festi’neuch](http://www.festineuch.com/) (la demoiselle vient de la-bas).*

**Est-ce qu’il y a des choses à préciser concernant le [domaine de Serreaux-Dessus](http://www.jvalfestival.ch/accueil.php “Photo.”), mis à part la vue?**

*Alors oui, on mise bien évidemment sur le cadre (domaine viticole éloigné de la circulation, etc.), la vue (de Villeneuve jusqu’a Genève), et sur ce que certains pourraient prendre comme un désavantage: la taille. C’est un tout petit festival, donc on aura droit à des concerts presque privés! Il faut dire aussi que les festivaliers auront la possibilité, pour une fois, de boire du bon vin pendant le festival, ce qui change de Paléo, quand même!*

Merci, Pierre! En ce qui me concerne, mon début de week-end est malheureusement pris de longue date, mais je monterai à Jval le dimanche 20. Je ne veux pas rater ça!

Similar Posts:

Trois nouveaux blogs romands [fr]

[en] Announcing the works of some of my blog-pupils. Amongst them, my sister!

Il y a quatre mois presque jour pour jour, [je vous encourageais à rendre visite à un de mes “élèves-blogueurs”](http://climbtothestars.org/archives/2006/03/16/du-blog-a-se-mettre-sous-la-dent/). [Chronique de l’Abrincate](http://bboeton.wordpress.com/) prenant en ce moment des vacances bien méritées, il est temps que je vous présente deux nouvelles dans la blogosphère.

Tout d’abord (restons chronologiques), [Catherine Martinson](http://cath.wordpress.com/), qui alimente son blog depuis un peu moins de quatre mois. Elle y aborde des sujets touchant à l’environnement, ouvrant parfois la fenêtre sur [des instants volés](http://cath.wordpress.com/2006/06/30/la-technique-des-instants-voles/) ou [une journée ordinaire au WWF](http://cath.wordpress.com/2006/05/13/journee-ordinaire-au-wwf/).

Deuxième blogueuse, double, car deux blogs, et pas n’importe qui: [ma soeur Isabelle](http://isablog.wordpress.com). Sur son blog, elle parle de [numérologie](http://isablog.wordpress.com/tag/numerologie/) (une de ses nombreuses passions!) et aussi de [la vie tout court](http://isablog.wordpress.com/2006/07/15/concentre-de-vie/). Elle a tellement “mordu” qu’elle a ouvert un deuxième blog, pour le centre de loisirs dont elle est responsable depuis bientôt quinze ans: visitez [le blog du CRAB](http://crablog.wordpress.com)! En alimentant ce dernier blog, elle a découvert à quel point c’était facile d’ajouter des photos en utilisant [son compte Flickr](http://flickr.com/photos/imenoud/). Franchement, pour quelqu’un qui n’avait pas particulièrement d’atomes crochus avec les ordinateurs… chapeau, Isa!

Donc, un grand bravo à ces trois [“élèves-blogueurs”](http://stephanie-booth.com/offre/initiation/ “Le site a besoin d’une sérieuse remise à jour, mais en gros, c’est là.”). Vous pouvez être fiers de vous!

Similar Posts:

Google Calendar pour blogueurs de la région [fr]

[en] I set up a Google calendar for local bloggers.

Je découvre [Google Calendar](http://www.google.com/calendar) et j’aime bien. Ce qui est sympa, c’est qu’on peut importer/exporter en format XML ou iCal.

Du coup, je tente une expérience: j’ai créé un [calendrier blogosphérique suisse romand](http://www.google.com/calendar/ical/[email protected]/public/basic “Adresse du calendrier en format iCal.”) (il s’appelle ‘Blogueurs Suisse Romande’ si vous voulez le trouver depuis gCal). En principe, vous devriez pouvoir ouvrir cette adresse (je ne suis pas trop sûre comment) et vous inscrire au [prochain Bloggy Friday](http://climbtothestars.org/archives/2006/06/01/inscriptions-bloggy-friday-de-ce-vendredi/). Essayez, et on en parle ce soir!

Ah oui: [format XML](http://www.google.com/calendar/feeds/llu17cqmm8cfpd8gdgjdaaa35[email protected]/public/basic) pour ceux qui veulent.

En principe, le bouton ci-dessous devrait vous ouvrir le calendrier dans Google:

Similar Posts:

About the Swiss Blog Awards (SBAW) [en]

[fr] Un compte-rendu des problématiques que je vois liées à cette histoire de Swiss Blog Awards (pour mémoire: pas de nominations romande, tessinoise, ou romanche). Je suis fâchée que les organisateurs rejettent la faute sur les blogueurs romands et n'admettent pas qu'il y a un problème dans la façon dont la communication a été menée autour de cet événement, ainsi que dans la manière dont les nominations ont été faites.

Cependant, je tiens à noter que je n'encourage personne à boycotter l'événement, au contraire. Je crois qu'il est crucial qu'il y ait une présence romande à Bienne vendredi. Faites connaissance avec les gens. Si vous avez envie que les SBAW de l'an prochain soient plus équitables, impliquez-vous, faites des propositions d'autres méthodes aux organisateurs. Je ne soutiens pas non plus la demande faite aux sponsors de retirer leur soutien, et je ne souhaite pas non plus voir qui que ce soit du comité d'organisation se retirer.

Si je n'ai pas accepté de faire part de l'organisation des SBAW, c'est premièrement parce que je n'étais pas libre, et que lorsque la demande m'a été faite, les choses étaient bien en train, et que j'aurais eu un peu le sentiment de jouer le rôle de Romande-alibi. Qu'est-ce qui aurait pu être fait côté organisation pour rendre cet événement plus populaire en Suisse Romande?

*Note: this blog post was dictated, so if you see things that don’t make sense, try reading them out loud and let me know.*

I left [quite a few comments](http://cocomment.com/comments/steph/sbaw/) here and there on the issue of the Swiss blog awards. For those of you checking in now, the fact that aside from one English language blog, only German-speaking language blogs were nominated for this award is creating [quite a stir](http://www.cocomment.com/tag/sbaw) around here. It is a touchy issue, and people on both sides are getting angry and/or taking things personally — me included, to some extent. Over the last couple of days, I have seen my position on this issue misrepresented, and I would like to set the record straight and clarify some of my opinions on what is going on.

### I’ve kept my comments public

First of all, let’s say it loud and clear:

– I am not encouraging people to boycott the event, [on the contrary](http://annedominique.wordpress.com/2006/04/28/occasions-sociales-fondues-et-autres-amenagements/#comment-97);
– I do not support the [request made to sponsors to withdraw their support](http://politique.bleublog.ch/politique-federale/aux-principaux-sponsors-des-swiss-blogs-awards.html);
– I do not want anybody to step down;
– I am doing my best to be constructive, even though this whole affair annoys me tremendously.

In addition to that, I would like to stress that I have not held any private conversations about all this since the stir began, aside from forwarding [Bruno](http://giussani.typepad.com/)’s suggestion that the Bloggy Friday be held in Biel to [Anne Dominique](http://annedominique.wordpress.com/), who is [taking over Bloggy Friday](http://annedominique.wordpress.com/2006/04/28/occasions-sociales-fondues-et-autres-amenagements/) for this month as [I cannot be there](http://cafecafe.ch/concerts/cheserex/), and a chat this morning with one of the organisers. Everything I had to say was said in public. In particular, since I was asked that precise question, I am not the one who [reminded Bruno about the unfortunate LIFT episode](http://giussani.typepad.com/loip/2006/04/swiss_blog_awar_1.html).

The closest I got to expressing an opinion on what was going on in private was in the response I sent to Bruno last night, still on the topic of encouraging French-speaking Swiss bloggers to be present in Biel on Friday. For the sake of transparency, I’m reproducing my response here. It also pretty much sums up where I stand.

> Yes, as I commented on AD’s post (no hyphen for her, btw), I also think it would be good for Romands to be there.

> As I expressed in my last comments on the subjects, I do feel that [[some organisers] are mainly blaming the bloggers for not having been nominated. I guess I’m taking it a bit personally because I was approached about
SBAW and (a) didn’t have the time for it and (b) didn’t really feel totally comfortable about the event (can’t pinpoint why, which is why I haven’t said this in public yet).

Now that this is out of the way, here are a few things I’d like to say about these awards and the whole mess.

### Some background information about me

As I — along with other French-speaking bloggers here in Switzerland — am being blamed for not having publicised the awards enough and not having encouraged my readers to go on and nominate me, here is a little information about my personality that I think is relevant to the issue.

I talk about things that I’m excited about. (Or that anger me…) This is especially true when it comes to promotion. It is not my habit to promote an event or a service just because a friend asked me to. So blaming me because I didn’t put a button on my site for the Swiss blog awards is beside the point: it’s blaming my personality.

Then, I don’t like awards. For me, they are inevitably flawed to some extent. Some less than others, but still. In 2003, [I won an award for “Best Swiss blog”](http://climbtothestars.org/archives/2006/02/11/ce-soir-a-geneve-nuit-du-journal-intime/) in the French-speaking blogosphere. Why? Because I was pretty much the only Swiss blogger to hang out in the community gravitating around some of the organisers.

### Blog awards

When an award puts out a title like “Best Swiss blog”, it creates a certain number of expectations. For example, that more than one Swiss blog will be entering the contest. That the contestants will be more or less representative of Swiss blogs in general. That the award will be given with a certain degree of fairness. That the “best blog” is in a way “better” than the others in the same category, which translates into “better quality” for most people, unless clearly specified otherwise.

I find that this is not often the case. First of all, the pool of contestants is always in some way related to the people who organised the awards. Blogging functions like word-of-mouth, but with greater reach. Inevitably, the first people to know about it will be the organisers’ networks, and then in the networks of these people, etc. Then, what is being rewarded is not always quality. I agree with what [Pascal Rossini says](http://giussani.typepad.com/loip/2006/04/swiss_blog_awar.html#comment-16620460): quality and “bestness” is somewhere in the eye of the beholder. In the case of the Swiss Blog Awards, what is very explicitly being rewarded is [the ability to campaign and get as many people as possible to nominate you](http://swissblogawards.ch/2006/04/25/and-the-nominees-are-best-swiss-blog/#comment-794).

### I was approached to be part of SBAW

Here are some details about the last comment of mine in the e-mail reproduced above. I had known about the Swiss blog awards for some time, if my memory serves me right because Matt had talked to me about it. I was officially approached in February. Even though there were perfectly good reasons for which no French-speaking blogger was yet involved, the fact that it became a crucial problem so late, when the date for the awards was set, and most of the organisation was already done, did make it appear bit like an afterthought. I know it was not an afterthought, but still, the fact that organisation had got so far underway did make me feel like my presence in the organisation was desired only to promote the event over here and make it appear like it was not just a ” Swiss German thing”.

I should have raised the issue and clarified with the organisers at the time, and for that I plead guilty. However, I was in any case not available on the date of the awards, and my personal life was a mess (it often is), so I declined and left it at that.

### A Swiss blogosphere?

One of the goals behind the Swiss blog awards is to increase visibility of blogs and blogging in Switzerland, and also improve communication and networking inside the Swiss blogosphere. Improving communication inside the Swiss blogosphere is also one of the goals of the [blogerbosse list](http://groups.yahoo.com/group/bloggerbosse/). I approve of the goal, but I wouldn’t personally have chosen an award for that. A LIFT-like conference, but more Swiss-oriented than international-oriented, would have suited me better to adresse those issues.

I have my doubts about the viability of such a thing as the “Swiss blogosphere”. The borders on the Internet are linguistic. I learnt German at school, but are not comfortable enough with it to read German-language blogs. I stick to my mother tongues (plural, as I’m a strange bilingual animal), English and French. I have a foot in the French-speaking blogosphere, and the other one in the English-speaking blogosphere, but I really don’t have many clues as to what’s going on in all these German-speaking blogs. The Swiss-German blogosphere is almost as much a mystery to me as a Spanish-speaking blogosphere.

It would be interesting to have statistics describing which language blogs people read. I suspect that most people only read blogs in their mother tongue. A fair amount of people probably read blogs in English in addition to that. And then, I suspect we find a small number of brave or a bilingual people who go around reading blogs in other languages.

### Language barriers are even stronger online than offline

Language is an issue in Switzerland. French speakers are a linguistic minority here, and often have the feeling that the German-speaking part of the country ignores them. Funnily, we often forget that are part of this country speaks Italian, and yet another Romansch. I personally often wonder if French-speaking Switzerland isn’t culturally closer to neighbouring France then to more distant, German-speaking parts of the country, which are nevertheless part of the same political entity.

I know where this can make me sound as if I’m promoting the Röstigraben. I don’t want to encourage or promoted. But I think it’s there. Trying to pretend it isn’t there will not make the problem go away. Offline, Switzerland makes sense. We are held together by institutions and politics. We travel from one part of the country to another. We do our best to communicate with fellow citizens who have a different mother tongue, often using English in the process.

But online? What is there to “hold Switzerland together” in cyberspace? These are real questions. The “Swiss blogosphere” must exist because everybody wants it to. The media want to know things about “blogging in Switzerland”. Swiss bloggers want to feel they’re still Swiss when they’re in cyberspace. But how real is it? I think the “Swiss blogosphere” is a pretty artificial concept. That doesn’t mean I think it’s bad. On the contrary. But it means that we must not underestimate the difficulties we will face when we try to make something out of it.

### Publicizing via blogs still requires you to be active

The Swiss blog awards were supposed to be a bottom-up, grassroots event. I don’t think you can create that. Grassroots movements are unpredictable. If you want something to go in one direction, even if you are using the power of blogs to spread the word, you need to be active. In my opinion, letting the word spread on its own and then blaming people for not having picked it up when they complain is unfair.

In the case of the Swiss blog awards, hoping the word would spread through the French and Italian speaking parts of Switzerland with an all Swiss-German team communicating in English was wishful thinking. I know there was no evil the intent on the part of the organisers. I know they tried to get French-speaking people on board. But in my opinion, given the context I described above, having motivated and enthusiastic people from various parts of the country on the committee should have been a requirement before starting to design the awards.

If that is not how things happened, (and again, I’m aware there are valid reasons why it did not happen this way), then a massive communication effort was needed to get the word out another linguistic regions. It’s too easy to just say that [popular bloggers this side of the Sarine ignored the SBAW, while Swiss German A-listers promoted the event](http://swissblogawards.ch/2006/04/25/and-the-nominees-are-best-swiss-blog/#comment-853), and that therefore French or Italian speaking bloggers can just blame themselves for not being represented. Making sure the word spreads in the whole of Switzerland is the burden of the organisers of the **Swiss** blog awards.

### Why am I writing all this?

The main reason I’m writing this is that I’m annoyed. (I know this might not be the best reason to write on a topic, but here we are…) I’m annoyed that we the bloggers (the “candidates”) are being blamed that there are no French-speaking blogs among the nominees. I’m annoyed that I’m being suspected of trying to create trouble, of saying things behind people’s backs, of deliberately trying to make the awards fail, of encouraging people to boycott, and of wanting people to step down. None of this is true.

I’m annoyed that an event that was supposed to bring Swiss bloggers together is dividing them. If the organisers were willing to admit that the nomination design was flawed, and that the communication was badly handled, or that maybe including language-specific awards would have been a better idea, I think it could go a long way towards placating angry French-speaking bloggers. But no, if we are unhappy about not being present in the nominations, it’s our own fault. This kind of attitude is not helping keep the peace.

I’m also annoyed at myself, because from the beginning I had a vague feeling that this event was “too Swiss German”, and I had trouble seeing how it would be accepted and endorsed in this part of the country, but the feeling was too vague, I had other worries, and I didn’t say anything. Would it have changed anything if I had?

### What now?

I don’t have a miracle solution. I think bloggers who do not feel represented in the nominations should by no means boycott the award. Their displeasure has been heard, and there is an occasion in Biel to “meet the others”. Be there. Go to Biel on Friday. It’s much more important to be there now than it was before this whole mess broke out.

As for the organisers… I don’t really know what to suggest. I would have suggestions for things that could have been done earlier on, but I’m not sure they’re very useful to give now. What can still be done now, though, is what I suggested above. Accept your part of responsibility in how things turned out instead of blaming the bloggers for it. Start asking for suggestions *now* for how bloggers from linguistic minorities would organise the nominations so that everybody has an equal chance of being represented. Start prospecting *now* for French and Italian speaking bloggers who would like to be part of organising better Swiss blog awards for next year.

This will show angry bloggers that you already had to do things differently from the start next time, and that they have been heard. There is nothing worse for somebody who is angry than to hear: “let’s just sweep this under the carpet for the moment, and get on with the party, it’s your fault anyway.”

Similar Posts:

Bloggy Friday: sortez les agendas [fr]

[en] Bloggy Friday in Lausanne: April 7th, Café Romand, 20h00.

Voilà , je pense que vous avez déjà  tous bloqué la soirée du 7 avril dans vos agendas (le premier vendredi de chaque mois, vous vous souvenez?) mais voici un petit rappel si jamais ce n’était pas fait. On se retrouve comme d’hab au Café Romand à  Lausanne, vers 20h00, pour manger un fondue et plus si entente. Inscriptions dans les commentaires pour que je puisse réserver une table de la bonne taille!

Je rappelle que cette rencontre est très “ouverte”, il n’y a pas besoin de faire partie d’un “club” ou quoi que ce soit. Il suffit d’être blogueur et d’habiter pas trop loin (ou bien de ne pas avoir peur des trajets). On m’a dit qu’on risquait d’avoir des invités suisse-allemands ce mois-ci, et peut-être encore un ou deux autres invités surprise.

Similar Posts:

Bloggy Friday demain: partants ou pas? [fr]

[en] Yikes! Bloggy Friday tomorrow night. Anybody interested? 20h00 at the Café Romand.

Arghl! On vient de me rappeler péniblement que demain est la date du Bloggy Friday de mars. Ça peut encore se faire! Je suis libre, après mon entraînement de [judo](http://rgk-dojo.com “C’est ici que je pratique.”), donc vers 20h00 au Café Romand.

Qui serait partant? C’est ouvert à  tous même si on se connaît pas et même si vous êtes jamais venus.

Edit: ah oui, si quelqu’un pouvait venir avec Netizen numéro 2 😉

Similar Posts:

Je teste les blogs de Romandie.com [fr]

[en] Testing a Swiss blogging platform.

J’ai finalement [ouvert un blog chez Romandie.com](http://stephanie.romandie.com/) afin de jouer un peu avec la plate-forme, et de donner du feedback (pour autant qu’il soit entendu!) pour son amélioration. Il y a du bon, voire du très bon, et du moins bon, voire du franchement pas bon.

Vous trouverez mes [réflexions, conseils et aventures sur le blog lui-même](http://stephanie.romandie.com/).

Similar Posts: