Monthly Archives: January 2005

Décortiquer sa crevette sans douleur

[en]

How to get the shell off prawns easily with a knife and fork, without putting prawn everywhere (including on your fingers and in the neighbour's plate).

[fr]

J’adore les crevettes. Surtout les grosses, celles qu’on trouve dans la fondue chinoise au poisson, dans les plats de fruits de mer, et dans les buffets indiens à  volonté.

Le problème avec les crevettes (je suis certaine que êtes au courant), c’est qu’il faut les décortiquer. Une rapide observation au restaurant ou lors des repas de famille pourra confirmer que cette opération est généralement douloureuse et frustrante: les morceaux de carapace jonchent l’assiette, la table, et même parfois le sol; les doigts des convives sont enduits d’une substance à  l’aspect peu ragoûtant, et surtout peu approprié parfois au standing du lieu de sustentation.

Pour ma part, j’ai développé au fil des années une technique qui me permet de décortiquer rapidement et sans les doigts notre aimable crustacé, m’offrant ainsi la possibilité de me gaver de ce délice culinaire alors que mes commensaux en sont réduits à  se bagarrer avec leurs crevettes durant tout le repas.

Vous aussi, apprenez cette merveilleuse méthode de décorticage, qui fera l’admiration de vos amis et rendra jaloux vos frères et soeurs! Pour la modique somme de CHF 89.95, vous pouvez commander le fantastique guide illustré qui résoudra à  jamais vos problèmes de décorticage de crevettes. Commandez dès maintenant! Stocks limités!

Trève de plaisanterie. Comme je l’ai déjà  dit mainte fois, je n’ai pas l’esprit commercial (ce sera ma perte). Je vais donc partager avec vous, gratuitement et en direct, ce secret inestimable qui augmentera de façon sensible votre plaisir à  déguster de la crevette.

Avant les instructions proprement dites, une petite remarque à  l’attention de nos lecteurs qui fréquentent la crevette-fondue-chinoise: une crevette très cuite semble (d’après notre étude) résister avec plus d’énergie au déshabillage qu’un crevette moins cuite. Si donc vous aimez les crevettes trop cuites, que vous laissez nager trois heures dans le caquelon avant de les repêcher, ne vous étonnez pas si la méthode détaillée ci-dessous ne fonctionne pas parfaitement.

Allons-y:

  1. Attirez dans votre assiette une crevette cuite bien dodue. Coupez-lui la tête et la queue.
  2. A l’aide de votre couteau et de votre fourchette, tenez-la sur le côté ou sur le dos (cherchez la position qui vous convient le mieux, on est tous différents!) et plantez-lui bien profondément votre fourchette dans le ventre, entre les pattes, dans le sens de la longueur. Le plus dur est fait.
  3. Maintenez la crevette bien fermement sur le dos à  l’aide de votre fourchette. (Si votre fourchette est bien plantée, cela ne devrait pas être un problème.) Ne la laissez pas s’échapper!
  4. Glissez votre couteau entre ses pattes et chatouillez-lui les côtes afin qu’elle se déroule un peu. (Les crevettes n’ont pas de côtes, bien sûr, mais allez là  où elles en auraient.)
  5. Quand vous sentez que la position est bonne, vous allez inciser la carapace ventrale sur toute sa longueur. Comme la fourchette se trouve au milieu, vous allez inciser la crevette un peu sur le côté, tout près des pattes. Ne faites pas une incision trop profonde! On ne désire pas couper la crevette, juste la carapace.
  6. Une fois l’incision faite, glissez délicatement votre couteau dans la fente, entre le côté de la crevette et la carapace (les côtes, vous vous souvenez?), jusqu’à  ce que le couteau soit presque entièrement entre la crevette et la carapace.
  7. Maintenez la carapace sur l’assiette avec le couteau et extrayez-en la délicieuse crevette grâce à  votre fourchette, qui doit être encore fermement plantée dans la bête.
  8. Si tout s’est bien passé, il vous reste une carapace de crevette presque entière sur l’assiette, et une crevette toute nue sur la fourchette. (Au pire, il lui restera quelques pattes, qui peuvent être aisément retirées avec le couteau.)
  9. Savourez la crevette et l’admiration de vos voisins de table, puis attaquez la suivante!

Plugin Idea: Weighted Tags by Category

[fr]

Encore une idée pour un plugin WordPress, qui permettrait d'afficher sur chaque page de "catégorie" une liste des tags courants utilisés pour étiqueter les billets de cette catégorie. Il y a des volontaires?

[en]

I’ve been doing some cleaning up around here — mainly the sidebar, which now tries to provide links which make sense depending on which page we are looking at. I’ve also added navigation between monthly archive pages, and I’m working on my archive index a little.

I thought Weighted Categories looked like a nice plugin, particularly as I have (too) many categories. You can now see it in action for Climb to the Stars.

These last weeks, I’ve been getting into quite a few conversations about tags and categories (and keywords). “Will tags replace categories?” seems to be the big question. I don’t think they will. They do not serve the same purpose. I’m less sure about keywords: since I’ve been tagging all my posts, I’ve stopped choosing keywords for them too. But I’m clearly aware that I do not choose my tags in the same way as I chose my keywords — so it would probably make sense to keep them both (if keywords are actually useful, and I keep getting contradictory information about that).

So, to my plugin idea: for each category page, I’d love to be able to display a list of “tags used for posts in this category”. This list could be weighted, or not. It would be pretty simple to retrieve from the database. Off the top of my head and probably with syntax errors, something like: select * from post_meta where key=’tags’ and post_id in (select post_id from table_categories where cat_id = ‘our current category’). Whee, that must be the ugliest wannabe-SQL ever written — but you get the idea, don’t you? Then, the list of tags would be parsed and weighted as are categories in this plugin.

Anybody want to take up the challenge? Actually, this might be best as an extra feature for Bunny’s Technorati Tags, as it wouldn’t be much use without tags. Let me know if you’d like to do it (credit, of course, will be given) — otherwise I’ll probably end up doing it myself at some point.

Thanks for listening to me think out loud, and my apologies to my non-techie readers — I know my weblog hasn’t been very interesting for you to read lately!

Les diamants du Pont Bessières

[en]

A small text inspired by the glittering sidewalk of the Lausanne bridge some desperate people choose to jump off.

[fr]

Rédigé un jour ensoleillé de printemps 2004

Le tristement célèbre Pont Bessières brille au soleil de mille étoiles posées sur son trottoir. Petits éclats de verre sertis dans le bitume et qui m’éblouissent alors que je marche, admirant les nouvelles barrières censées rendre la tâche plus dure à  ceux qui voudraient sauter. Un peu de beauté, peut-être, pour leur redonner le goût de la vie?

On Tags and Ontologies

[fr]

Le problème avec les ontologies ou les systèmes de classement hiérarchiques est qu'ils doivent être conçus de façon à  accommoder tout élément à  classer pouvant surgir dans le futur. Les tags-étiquettes créent une structure multi-dimentionelle élastique, qui s'adapte à  mesure à  ce qu'on y classe.

[en]

This last point is key — the number one fucked up thing about ontology (don’t get me started, the suckiness of ontology is going to be my ETech talk this year…), but, as I say, the number one thing, out of a rich list of such things, is the need to declare today what contains what as a prediction about the future. Let’s say I have a bunch of books on art and creativity, and no other books on creativity. Books about creativity are, for the moment, a subset of art books, which are a subset of all books.

Then I get a book about creativity in engineering. Ruh roh. I either break my ontology, or I have to separate the books on creativity, because when I did the earlier nesting, I didn’t know there would be books on creativity in engineering. A system that requires you to predict the future up front is guaranteed to get worse over time.

And the reason ontology has been even a moderately good idea for the last few hundred years is that the physical fact of books forces you to predict the future. You have to put a book somewhere when you get it, and as you get more books, you can neither reshelve constantly, nor buy enough copies of any given book to file it on all dimensions you might want to search for it on later.

Ontology is a good way to organize objects, in other words, but it is a terrible way to organize ideas, and in the period between the invention of the printing press and the invention of the symlink, we were forced to optimize for the storage and retrieval of objects, not ideas. Now, though, we can scrap of the stupid hack of modeling our worldview on the dictates of shelf space. One day the concept of creativity can be a subset of a larger category, and the next day it can become a slice that cuts across several categories. In hierarchy land, this is a crisis; in tag land, it’s an operation so simple it hardly merits comment.

Clay Shirky, Many-to-Many

Yes!

Basic Bilingual Plugin

[fr]

Ce plugin pour WordPress regroupe les hacks que j'utilise depuis un moment déjà pour gérer le bilinguisme de mon weblog. Il permet d'afficher un sommaire de chaque billet dans "l'autre langue" et d'appliquer un formattage par langue via l'attribut lang.

Plus de détails sur la page officielle du plugin.

[en]

Update 01.02.2007: This plugin broke badly with WordPress 2.1, but has now been (hopefully) updated. The wiki page on wp-plugins.org is frozen and may not be up-to-date anymore. Download here.

This post is the test run for my Basic Bilingual plugin.

It doesn’t add much functionality to what I already have through my hacks, but it’s cleaner from a code point of view, and it’s portable — you can use it too if you wish.

Be patient if the wiki page isn’t exactly up-to-date. It will be shortly — and the plugin will be available through the Plugin Manager as soon as I’ve made sure it’s functional enough (ie, when I press publish and hell doesn’t break loose).

This plugin basically allows you to do what you can see on this weblog: add lang attributes to your posts, excerpts in “the other language”, and localize the date. It also creates permanent fields in the admin pages for entering the language and “other language excerpt” easier.

I’d like to emphasize that this plugin is very simple. It is in no way a replacement of any sort for the larger-scale multilingual efforts going on these days. I wanted to get my code cleaned up and my hacks back in the admin interface (I lost them when I upgraded WP), and I’m making the result public.

IT Conversations: Dan Gillmor

[fr]

Interview audio de Dan Gillmor par Halley Suitt. Quelques notes.

[en]

I’m currently listening to Halley’s interview of Dan Gillmor on IT Conversations. I’m not used to listening to stuff through the internet (the whole podcasting hype hasn’t really caught my interest… yet) — so here are a few notes and comments, mainly for myself.

First of all, I’m always slightly shocked to hear people I know from the Internet actually speaking. When chatting, or reading blogs, I forget that people have accents. So, my first reaction upon hearing Halley speaking was “Gosh! She really has an American accent!”.

After a first part on American politics that went completely over my head, the topic turned to “Journalism and blogging” (already more interesting) and finally, more webby stuff. A few random notes:

  • Strive for objectivity in journalism still a valid aim.
  • 9-11, elections, tsunami: made blogs visible as a media, rather than “made more people blog” (I’ve finally managed to name the confusion that irritates me so much.)
  • Camera phones (and digicams in general) have a highly disruptive potential. Towards more transparency. Harder to hide nasty things.
  • Podcasting: most people not trained to produce the kind of audio we enjoy listening to.
  • Blogs with small readership (target audience=family and close friends): very important sociologically.
  • Internet allows to bring readers closer to source material.
  • Probably lots of source material for historians gathering now on the web. Web stuff as potential replacement for the letter, which used to give lots of information on people’s lives and current events. (Biographies, History.)
  • Not holding people accountable (in future) about silly things they wrote on their teenage blogs…
  • About writing the book online: retaining authorship, while having thousands of “eyes” to give feedback and comments. (And the eyes in question will be those interested by the topic.)

Next one I’m listening to is Joi’s.

Article dans La Liberté

[en]

A brief interview of me appeared today in La Liberté, on a page about the diversity of the blogosphere (PDF).

[fr]

Un article dans La Liberté, Puissance et extension de la blogosphère (PDF), parle de la diversité de la blogosphère. Il y a aussi un petit interview “questions-réponses” de moi en encadré.

Article intéressant, à  mon avis, qui présente bien les différentes tendances existant parmi les blogs. Dommage simplement (pour un article sur les blogs!) qu’il n’indique pas une seule URL!

Thinking About Tags

[fr]

Une proposition pour pouvoir combiner les tags (comme "blogosphere ET blogosphère", "livres OU films") dans des services comme Flickr, Del.icio.us, et maintenant Technorati.

[en]

Some quick thoughts about tags, following Technorati Tagified.

So, there is “blog“. And “weblog“. And “blogs“. And “weblogs“.

How about a way to get the posts/photos/links tagged with any of these tags? Maybe something like .../blog,blogs,weblog,weblogs/.

That would also solve some multilingual problems: get “blogosphere” and “blogosphère” together on the same page with .../blogosphère,blogosphere/.

At del.icio.us, I tag the books I’ve read with “books/read“, and films I’ve seen with either “films/seen/cinema” or “films/seen” (if I saw them on DVD). This used to work fine, because a del.icio.us bug (poor me thought it was a feature) would include links tagged as “films/seen/cinema” when one asked for “films/seen“. That doesn’t work anymore.

Say I avoid messing with tags-with-slashes, and tag films I saw at the cinema with “films seen cinema” and others with “films seen dvd”. I’ll probably also have links tagged “films” or “cinema” but which are not tagged “seen”. How could I pull out a list of links tagged “films” AND “seen”? Perhaps something like .../films+seen/.

Update, 10:00: Kevin tells me “+” signifies a space in a URL. Maybe “&” could do the job instead, then? And if “&” can’t because it’s supposed to separate parameters, any other suggestions?

Update, 11:40: holy cow, Del.icio.us does this already! I’ve updated my tags and lists. See “books+read” for books I’ve read, and “films+seen” for films I’ve seen. I’m a happy bunny!

Let’s get wild, shall we? .../books-read/ could list things tagged as “books” but not “read”.

Now we only need a way to assign operation priority, to be able to start retrieving lists like “books I’ve read or films I’ve seen which are also tagged as india” — wouldn’t that be cool?

Taggy application developers, hear the call!

Thanks to rvr and GabeW for the little discussion on #joiito which prompted me to write this post.

P.S.: has anybody written that WordPress plugin yet? (You know the one I’m talking about: the one that lets you painlessly technorati-tag your posts.)

Technorati Tagified

[fr]

Technorati s'intéresse aux "tags". Les "tags", ce sont des étiquettes que l'on colle aux photos chez Flickr ou aux liens chez del.icio.us.

Technorati collecte le tout sur une jolie page, avec les billets de weblogs, bien entendu -- classés soit par leurs catégories, soit par des tags ajoutés manuellement. C'est facile! Voyez la page pour le tag technorati, par exemple.

Qu'est-ce que vous attendez? Lâchez vos tags!

[en]

Lo and behold, Technorati goes tags!

Technorati collects weblog posts, Flickr images, and del.icio.us links and organises them by tag on a pretty page.

Tags on weblog posts? Easy. If you have categories, and your RSS/Atom feed is formatted correctly, Technorati will treat your categories as tags. In addition to that (or instead of that), you can also add tags manually to any blog post. Learn how to do it, and get tagging!

Some tag pages I’ve looked at: India, Switzerland, tools, StephanieBooth

I wonder. What are the implications for TopicExchange? Will Technorati tags make ITE obsolete?

Messing Around

[fr]

Mise à  jour de WordPress. Les choses seront peut-être un peu en chenit durant quelques heures/jours. Le rose va revenir, pas de souci.

[en]

I’ve installed the latest WordPress nightly, so things might not look quite right around here for some time.

Expect the usual pink look to be back soon.

Sans le savoir

[en]

A citation I like. We become adults without being aware of it.

[fr]

Comment les élèves voient-ils le futur ? Ils imaginent un autre monde, là -bas, derrière le mois de septembre prochain. Derrière cette porte fermée à  clef. Un autre univers, radicalement différent de celui-ci. Un monde peuplé d’adultes. On devient adulte, Amélie, sans le savoir. Parfois, parce que l’on devient parents. Parfois, au moment où l’on perd ses parents. Parfois, jamais.

L’avenir, Tentative d’épuisement d’un lieu d’enseignement

Call to Wordpress Plugin Developers

[fr]

Un descriptif des plugins que j'écrirais pour WordPress si je ne faisais pas un vilain blocage sur le sujet. Ne vous gênez pas si vous voulez contribuer!

[en]

If I was fluent in WordPress plugin coding, here are the plugins I’d write. If you feel like coding one of them yourself, or helping me get it done, you’re most welcome. Carthik has already pointed me to Plunge into Plugins, which I will have a close look at once I’ve finished writing this post.

Of course, if you know of a plugin which does precisely what I’m describing here, leave a link to it in the comments!

Keywords plugin

This would be a pretty straightforward one:

  • add a “keywords” text input to post.php
  • save the value of that text input to a custom field called “keywords”
  • add those keywords as an HTML meta tag on the individual post pages.
Excerpt plugin

This one would also be pretty straightforward, as all it would do is add the “excerpt” field to the “simple” post.php layout.

Customize post.php plugin

This would be more complex, but allow for more flexibility than the previous plugin. I don’t yet have a clear idea of how to make it work, but the basic principle would be to allow the user to select which fields should appear on the post.php page. Instead of having “simple” and “advanced” controls, this would add the option to have “custom” controls and define them.

TopicExchange plugin

As far as functionality is concerned, this plugin would do what my TopicExchange hack did:

  • add a “trackback TopicExchange channels” text input to post.php
  • store the space-separated list of keywords in a meta value named (e.g.) ite_topic (one record for each value)
  • for each value, trackback the appropriate TopicExchange channel
  • display the trackbacked channels (with link) on each post.
Bilingual plugin

This would be a clean version of my language hacks:

  • add a small “language” text input to post.php (with a default value)
  • add an “other language excerpt” textarea, which posts to the corresponding custom value
  • display the “other language excerpt” at the top of each post
  • provide a function to return the post language, and the other-excerpt language (so it can be declared in a lang attribute, allowing the use of language-dependant CSS formatting, in addition to being semantically correct)
  • if this is not already possible with the date function in the WordPress core, provide an alternative date function which will format the date correctly corresponding on the language of the post
  • optional: figure out a way to adapt text like “comments”, “categories” etc. to the post language; make the plugin usable with more than two languages.
Smart Linkroll plugin

I love the way ViaBloga manages blogrolls and would love to see a plugin for WordPress that does the same thing. In ViaBloga, you simply enter the URL of the site you want to add to your links. ViaBloga then retrieves the title, description, RSS feed address, and even (yes!) a screenshot for the site. No need to fill in fields manually anymore…

Wiki-Keywords plugin

I haven’t through this through yet completely, but it seems to me that a plugin which would add wiki-like capability to WordPress, like ViaBloga does with keywords, could be an interesting idea to explore.

Technorati plugin

This is really a simple one: add a function which will allow easy display of the Technorati cosmos of each post, like I have done manually for this weblog.

On the subject of multilingual blogging, Kevin Marks has some interesting markup suggestions I need to look at more closely.

Reighikan Dojo Lausanne

[en]

Mainly for the benefit of Google, here is a little advertising for the website of my judo school. What do you expect to find on the website of a school of martial arts?

[fr]

Une fois n’est pas coutume, je profite un peu de la visibilité de ce site pour faire une page de publicité. Pas n’importe laquelle, pourtant: le Reighikan Dojo à  Lausanne est l’endroit où je pratique le judo depuis une dizaine d’années.

Cela fait un moment que je tente de mettre en place le site du Dojo, et un peu de visibilité dans Google ne gênera certainement pas.

Pour le moment, vous y trouverez horaires et adresse de contact. Qu’est-ce que vous vous attendriez à  trouver sur le site d’une école d’arts martiaux? (On y pratique le judo, l’aikido, et les armes — jo (bâton), iaido, nunchaku…)

Friday Cat Blogging

[en]

Laurent launched the blogs without cats operation in reaction to Friday Cat Blogging. Here is a kitty for him. (Don't take this too seriously, it's an insider's joke!)

[fr]

Pour Laurent, comme promis. Bagha te fait des namours.

Bagha le chat en train de faire sa sieste.

Encore des photos de Bagha. Laurent et les chats.

Article dans Migros Magazine

[en]

I was interviewed for an article in a widely distributed swiss weekly newspaper. A few words of welcome to all the extra visitors it is bringing here these days.

[fr]

Avec quelques jours de retard (la faute à  une petite expédition parisienne), je tiens à  souhaiter la bienvenue à  tous les lecteurs de Migros Magazine qui me font l’honneur d’une petite visite. Eh oui, vous êtes assez nombreux pour ne pas passer inaperçus dans mes statistiques de visites!

Une heure et demie d’interview en face-à -face au Manora avec un sympathique journaliste, puis trois heures de séance photo avec une non moins sympathique photographe, et voici le résultat: Née pour bloguer.

Je suis très très contente de cet article. Le journaliste a fort bien su restituer l’esprit de mes paroles. Je commence (mine de rien) à  avoir une certaine habitude des journalistes et des articles, et je dois vous dire que ce n’est pas toujours le cas. De plus, il a même réussi à  accéder à  ma demande (un peu pinailleuse, je l’admets fort volontiers, mais bon, on ne se refait pas!) de veiller à  ce que mon prénom ne soit pas affublé d’un accent qu’il ne possède pas (on est née britannique ou on ne l’est pas).

Donc, chers visiteurs qui découvrez peut-être les blogs, voici un peu le menu: pour creuser chronologiquement dans mes écrits, amusez-vous avec les liens indiquant mois et année que vous trouverez dans la colonne de droite. Plus intéressant peut-être, utilisez également le classement par catégories (je dois encore y mettre un peu d’ordre, un blog comme le mien étant un chantier perpétuel, mais il y a déjà  de quoi vous divertir pendant un bon moment). Pour les plus aventureux d’entre vous, tapez un mot-clé dans le champ ‘Search’, frappez une fois (mais avec légèreté) la touche Entrée de votre clavier, et retenez votre souffle en attendant de voir ce que vous offre le Grand Oracle.

Un accessoire courant des blogs que vous ne trouverez pas ici, c’est le fameux blogroll, la liste de liens vers d’autre weblogs que le blogueur lit ou apprécie. J’en avais une, mais elle a passé à  la trappe lorsque j’ai refait le site: trop compliquée à  maintenir, elle ne rendait jamais compte de mes lectures et menaçait de devenir bien trop longue si j’y incluais toutes mes fréquentations blogosphériques.

Si l’envie de découvrir d’autres weblogs vous prenait toutefois, je vous aiguillerais sans hésiter chez Laurent Gloaguen, qui, outre un blog tout à  fait recommandable, possède une jolie liste de liens vers d’autres weblogs également recommandables. De là , commencez vos périgrinations, mais n’oubliez pas de quitter l’écran lorsque viendra le temps de souper!

Vous désirez vous lancer? Je ne peux que vous encourager à  tenter l’aventure. Si ça vous plaît, tant mieux (n’oubliez pas de faire enregistrer votre blog chez BlogTree et de m’indiquer comme blog parent si c’est le cas!) et sinon, vous aurez au moins essayé…

Comment on fait? J’allais oublier! Plusieurs solutions s’offrent à  vous, et à  moins que vous soyez déjà  un peu technicien dans l’âme, je vous propose de vous diriger illico du côté des solutions hébergées (gratuites ou non, cela dépendra de votre budget): Blogsome, TypePad, Mon-blog.org, ViaBlogaet bien d’autres encore.

Enfin, si vous désirez de la lecture “papier” sur le phénomène et son histoire, je vous recommande de vous procurer Blog Story. J’ai commencé à  le lire et il me fait très bonne impression. (Voir aussi les critiques écrites sur ce livre.)

Voilà , je vous laisse pour le moment. Comme toujours quand je reviens d’une rencontre de weblogueurs, j’ai des tas de choses à  écrire, mais ça va venir petit à  petit ces prochains jours (et pas seulement en français).

Encore merci de votre visite!

Pompage tout frais!

[en]

Pompage.net redesigns for the new year. Samuel Latchman is now the new Head Editor.

[fr]

Pompage.net fait peau neuve. L’expression est usée, mais c’est vraiment ça.

En plus des changements cosmétiques, on voit apparaître une page consacrée aux articles traduits ailleurs, une liste de ressources, et un index général de tous les articles qui permet maintenant de trier les articles parus par thème, par niveau, ou même par auteur!

Cette nouvelle année est également l’occasion de rendre officiel ce qui est déjà  la réalité pratique depuis une nombre de mois qui doit friser — voire dépasser — l’année: j’abandonne mon poste de rédactrice en chef pour ne garder qu’un pied honoraire dans la rédaction de Pompage.net. Le nouveau rédacteur en chef est donc Samuel Latchman — cela ne doit guère être une surprise, puisqu’il remplit cette fonction avec une compétence admirable depuis déjà  fort longtemps.

Mes félicitations au nouveau rédacteur en chef et à  toute l’équipe, avec une mention particulière pour Stéphane, responsable de l’introduction de SPIP dans la vie de ceux qui font Pompage.net.

Happy New Year!

[fr]

A nouvel-an, on s'amuse bien... Même si la bombe s'est avérée être une bombe de Halloween.

[en]

I’m having fun… and we have wifi.

(Oh, and I got a Halloween bomb instead of a New Year’s Eve one. No big deal.)