Quelques pages en français [fr]

[en] I've added some French content to stephanie-booth.com. One page describing my standardized offer for blogging in business (of course, other packs can be negotiated -- this is mainly to help my clients get started). Another detailing private classes I offer individuals (not my main business, but I like doing it and I'm regularly asked to). A description of the "Get Started with Blogging" seminar -- I'm doing it as a workshop at LIFT, but I also plan to organize these regularly here in Lausanne (or elsewhere if there is enough interest).

I'd like to announce a first blogging seminar end of February -- but I'm a bit concerned about how I'll get the word out about it. You see, I'm pretty good at communicating stuff using new media, but I do sometimes feel a bit at loss with more traditional ways of promoting events or business initiatives. Any advice or assistance in that department would be greatly appreciated.

Chers lecteurs francophones (si vous êtes encore par là!), j’aurais besoin de vous. Dans le cadre de l’opération “mettre vaguement à jour stephanie-booth.com“, j’ai ajouté un peu de contenu au site francophone. Alors bon, comme d’habitude, c’est un peu brouillon (mais j’ai quand même réfléchi un peu à ce que j’écrivais) et c’est déjà en ligne. Mais votre avis sur ce que j’ai écrit m’intéresse. Bien? Pas bien? Détails à corriger? Problèmes de fond? Mauvaise stratégie? Parfait-y’a-rien-à-retoucher?

Vous voyez l’idée.

Les pages en question sont les suivantes:

  • Blogs et entreprises — j’essaie de “standardiser” un peu mon offre pour que les clients puissent s’y retrouver. Il y en a pour tous les budgets, et bien sûr, on peut toujours discuter de formules particulières. Mais il me semble qu’offrir 2-3 “packs” est une bonne chose.
  • Cours pour particuliers — ce n’est pas mon business principal, mais il faut bien que je me rende à l’évidence, on me demande pour ça. J’essaie d’expliquer dans quel contexte je fournis ce genre de service.
  • Cours d’initiation aux blogs pour particuliers — il s’agit de la fameuse idée de cours, que je propose dans deux semaines sous forme de workshop à LIFT (si vous allez à LIFT, profitez-en).

Concernant cette dernière offre, j’aimerais fixer une date pour un premier cours à Lausanne toute fin février, mais j’avoue que ce qui me fait un peu souci, c’est comment communiquer là autour. Voyez-vous, je suis une spécialiste de la communication nouveaux médias, et les personnes à qui s’adresse ce cours ne s’alimentent probablement pas quotidiennement sur les blogs.

Il faudrait recourir à des moyens de promotion plus “traditionnels” que je maîtrise mal: annonces, affichettes, mailing-listes un peu “pushy” (oh horreur!), alerter mes contacts journalistes, mon entourage offline, faire passer des infos dans écoles ou entreprises… Tout conseil ou coup de main dans ce domaine serait bienvenu. Merci d’avance.

Website Pro Day 3: Results! [en]

[fr] Le Website Pro Day 3 a porté ses fruits! Mon site professionnel anglais commence à ressembler à quelque chose. On y arrive!

A quand le WPD4?

After three days of hard work (which resulted, amongst other things, in a server move, a WordPress upgrade, plugin hacking, updating, and even writing from scratch) I finally got around to the meat: adding content to my professional site.

I picked a temporary design (Moo-Point theme with a little help from Carlos for the header image) and between yesterday and today I’ve added a little bit of information to my English-language professional site. For example, check out the speaking page (I’m still looking for a speaking agent). In the process, I’m discovering that I really suck at “information architecture” (I think I’m bastardizing the term somewhat to use it for this) — I mean what to put on which page and how to organise content.

It’s far from finished, but at least it’s starting to look like something.

When shall we organize Website Pro Day 4?

Focus Page on Experiential Marketing [en]

[fr] Une page sur le marketing expérientiel, en anglais seulement j'en ai peur. Feedback bienvenu.

There, here we go. I’ve written up a page on Experiential Marketing for my new Focus section. Feedback, ideas, reactions, etc… all welcome here in the comments.

And please, don’t hesitate to be critical if you think it’s required. Just stay constructive — thanks.

CSS [en]

In the process of converting my pages to the table-less layout, I’m also doing some revising. The CSS basics tutorial has been significantly updated. Tell me if any obscurities bother you.

Humeurs [en]

En fouillant un peu dans ma paperasse ramenée d’Inde, j’ai trouvé deux petits textes qui à  mon sens méritaient d’être mis en ligne.

Site Clean-Up [en]

While you wait for version 3.1 of Climb to the Stars, have a look at what version 2 looked like.

*Sigh* yes I know, there was version 1 before that…

Site Going Tableless [en]

The table-less version of this site is done with. At least the hard bit is. Now I just need to implement the new markup all through the site. A breeze, I tell you!

Site francophone [en]

Spécialement pour vous, amis frémissant devant la langue anglaise, un portail francophone pour ce site. Le lien “français” dans la navigation vous y emmènera joyeusement, où que vous vous trouviez.

J’en ai profité pour mettre en ligne un petit texte écrit sur le choc culturel et ses bienfaits.

Un avertissement toutefois: ces pages utilisent la “nouvelle version” de mon site, qui est encore en phase de fignolage. Plus de tableaux, mais quelques problèmes encore pour IE5 Mac (et aussi IE4.5). Je vous conseille de désactiver les feuilles de style si vous voulez lire en toute tranquilité. J’espère trouver bientôt une solution!

Ice Hockey Experience [en]

So yesterday I went to see an ice hockey match. I have to tell you that I’m everything but a sports enthusiast. So this was my first match. And probably last.

First of all, I thought I was back in the EPFL corridors: 95% male population.

So I had a chance to check Aleika’s mother’s famous male IQ law. The law states that in a pack of males, an individual’s IQ is inversely proportional to the size of the group. In other words, the sum of all the individual’s IQs is a constant.

This means that a guy alone is nice company, that two guys can already be troublesome, and that three or more is a pain (split that 120 IQ between them, and see what you get!)

There were 8500 spectators last night. Not many girls.

The game in itself is not uninteresting. The only thing that bothered me (and it’s what bothers me with sport all the time!) is the lack of fair-play.
Now, Switzerland is a nice country as far as fair-play is concerned, and the match I saw was normal (yep, I asked). Well, I saw far too many aggressive players and nasty shoves for my liking.

Competition judo is much more fair-play than that, and I always complain about people being “unfair-play” over there.

So you see. I don’t have anything against sport in itself – but I don’t like the mentality that goes with competition. Yes, encourage your team. No, don’t throw rotten tomatoes at the other team – especially if they are losing!

HTML Tutorial [en]

What wouldn’t I do for you, you lucky brats! I stayed up wayyy past my bedtime to finish my HTML Express tutorial. To be perfectly honest, I haven’t quite finished it (the part on tables has still to be written). But I was starting to be impatient about getting it up.

Oh, and a little rant on WYSIWYG editors. Please consume with a pinch of salt.