Mars I [en]

Cependant si, toute ma vie, j’avais été malade de l’âme et une possibilité de guérison existait pour moi, cela signifiait en fait qu’on pouvait me guérir du malheur que je traînais depuis trente ans et que j’avais considéré comme le véritable contenu et la véritable forme de ma vie ; cela signifiait en fait que le tourment qui, pendant trente ans, avait été ma vie à  mes propres yeux, n’était aucunement ma vraie vie, mais bien plutôt que l’élément morbide qu’il contenait avait brisé ma vie ; cela signifiait en fait que s’ouvrait la possibilité d’exister, que peut-être j’avais encore la vie devant moi et que je pouvais m’éveiller, comme d’un cauchemar, de celle qui l’avait précédée. Si mon tourment était névrotique et si on pouvait guérir une névrose, cela pouvait uniquement signifier que peut-être je pouvais encore voir le jour où ce tourment ne serait plus là .

Fritz Zorn, Mars

Similar Posts:

0 thoughts on “Mars I [en]

  1. Il est fort ce livre… et son titre correspond bien à  la note finale du roman: “Je me déclare en état de guerre totale”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *