Tag Archives: cuisine

Champis vaguement indiens à la Steph

[en]

Tonight's Indian-inspired culinary improvisation with mushrooms.

[fr]

Allez hop, c’était pas mal bon alors je vous donne la recette (totale impro, donc improvisez par-dessus à votre tour!)

J’avais environ 250g de champignons blancs pour faire ça. Je les ai vaguement lavés (il paraît qu’il faut pas trop laver les champis) et coupés en lamelles.

  • du beurre au fond de la poêle, bien chauffer sans pour autant le cramer
  • un quart de petite cuillère de graines de moutarde noire
  • 30 secondes plus tard, une bonne petite cuillère de graines de cumin d’orient (pas le noir, qui pue l’anis)
  • deux gousses d’aïl écrasées
  • faire rissoler tout ça jusqu’à ce que ça commence à ne plus sentir l’aïl cru
  • une demi-cuillère (toujours petite) de turmeric, rissoler un peu aussi
  • ajouter les champignons, bien touiller pour qu’ils soient aussi uniformément jaunes que possible (pas facile, j’ai pas réussi!)
  • saler les champignons
  • comme ils ne voulaient pas suer et que ça commençait à griller, j’ai déglacé avec un tout petit peu d’eau, et hop, le tour était joué
  • touiller encore, les champignons commencent gentiment à avoir l’air cuits à un moment donné
  • ajouter feuilles de coriandre et jus de citron (pas trop de citron, enfin, selon le goût)
  • chauffer encore une petite minute pour répartir les saveurs et réduire le jus
  • manger!

Similar Posts:

Posted in Food | Tagged aïl, champignons, cooking, coriander, coriandre, cuisine, épices, food, indian, indien, mushrooms, recette, recipe | Leave a comment

Encore un matin…

[fr]

Little Victories: the title of the book Aleika told me she would write someday. Little victories are important in life. My kitchen table is clean (and has been so for a few weeks), and I'm getting in the groove of taking the time to wake up, shower, breakfast, clean the dishes before getting to work. Mornings have become easier.

[en]

Lorsque j’habitais en Inde avec Aleika, elle me disait que le livre qu’elle écrirait un jour (nous avions — et avons — toutes deux des ambitions d’écrivain) s’appellerait “Small Victories”: “Petites victoires”.

C’est important, les petites victoires. Depuis des années, je suis persuadée que ce qui fait la vie, ce sont les petites choses.

Donc, encore un matin où je me réveille de moi-même vers 9h30. Je peux, je bosse chez moi, je fais mes horaires — c’est un petit luxe que je peux me permettre. Et comme je disais à un ami hier soir, je me tape les côtés moins plaisants de la vie d’indépendant, donc autant que je profite également des avantages!

Encore un matin aussi où je me lève, me douche, m’habille, déjeune et fais la vaisselle avant d’ouvrir l’ordinateur. Ça paraît futile, comme ça, mais c’est important. J’en avais déjà pris conscience il y a un moment, mais je peinais à mettre en pratique. Là, avec le ralentissement bienvenu de mon retour de vacances, c’est chose faite. Je prends le pli.

Je n’ai plus envie de courir. Je l’ai déjà dit, j’étais tombée dans une spirale de travail un peu frénétique. Mais si je regarde en arrière et pense à toutes les heures que j’ai passées à promouvoir Going Solo Lausanne, eh bien, il n’y a pas un lien direct évident entre l’effort fourni et le résultat. Je dis ça dans le sens où une grande partie de ce que je fais est sans effet. De temps en temps, ::pouf::, quelque chose prend. Mais ce n’est pas travailler à toute vitesse, rajouter une demi-heure à mes journées, ou maximiser l’envoie d’e-mails qui va vraiment changer la face du monde. Qui sait, cet article que je prends le temps d’écrire va peut-être indirectement amener un sponsor ou un participant à Going Solo Leeds… On peut rêver, mais bon (je lis “Fooled by Randomness” en ce moment), ce n’est absolument pas impossible.

Donc je ne cours plus. Je fais les choses tranquillement. Je prends le temps de déjeuner sans regarder quelle heure il est.

Du coup, donner un coup de patte à la table et faire la vaisselle, ce n’est plus un problème.

Et nous revoilà dans les petites victoires: ma table de cuisine est propre, et l’a été de façon constante depuis des semaines. C’est con, mais c’est important. Ma table de cuisine avait la fâcheuse tendance à être envahie par toute une pile de chenit. Beaucoup n’en reviennent pas, mais je suis en fait une bordélique de première. C’est relativement sous contrôle (je peux encore faire le ménage) mais les étagères et autres surfaces souffrent un peu du syndrome de la pile hétéroclite. (J’ai fait les à-fonds de ma salle de bains l’autre semaine, et j’ai débarrassé un bon sac poubelle et demie de choses. Ma salle de bains n’est pas immense, et ça fait moins de cinq ans depuis les derniers à-fonds ;-) )

Donc, ma table de cuisine est propre, la cuisinière aussi, et la vaisselle est faite.

Reste plus qu’à faire mes impôts et ma compta ce week-end.

Similar Posts:

Posted in Personal | Tagged cuisine, Life Updates, matin, ordre, organisation, rangement, rituel, vaisselle, vie | 2 Comments

Constat d’ordre

[en]

The weak link in the "keep kitchen clean" workflow is the bin. A full bin means I have to take it out to the container. That tends to not happen, and therefore various types of clutter tend to accumulate.

[fr]

Le goulot d’étranglement dans le workflow qui maintient la cuisine propre, c’est la poubelle. Une poubelle pleine génère presque immanquablement une accumulation de “choses en attente” (soyons pudiques) sur les surfaces disponibles.

C’est une étape demandant un effort important, changer cette poubelle pleine: il faut la monter en haut du chemin pour la mettre au container.

Lamentable. M’en vais la sortir illico.

Similar Posts:

Posted in Stuff that doesn't fit | Tagged appartement, bin, cleaning, cuisine, kitchen, lifehacks, ménage, ordre, poubelle, Practical, ranger, Theories, trash, trashcan | 4 Comments

Inspiration culinaire de ce soir

[en]

I threw a few things together in the pan tonight and it ended up being a very nice tomato-cream sauce. Here's the recipe.

[fr]

Celui-ci, je le fais surtout pour moi, mais aussi pour vous, parce que franchement, mon improvisation culinaire tardive de ce soir est fort bonne.

J’ai fait des pâtes à  l’ail d’ours (Migros, elles sont délicieuses) avec la sauce suivante:

  • une demi-boîte de tomates concassées
  • un mini-berlingot de crème entière (125ml)
  • un petit sachet de parmesan (50g)
  • quelques giclées de jus de citron
  • généreusement ajouter du poivre au citron
  • un peu de bouillon de poule en poudre pour saler
  • quelques fourchetées de câpres (miam!)
  • un petit peu de sel d’ail et de mélange de condiments à  l’italienne

Faire chauffer la sauce après avoir tout mélangé, puis rajouter aux pâtes. Un peu trop de sauce pour une personne, mais c’est pas grave!

Similar Posts:

Posted in Food | Tagged câpres, citron, crème, cuisine, General, improvisation, manger, parmesan, pâtes, poivre, rapide, recette, Recipes, sauce, tomate | 2 Comments