Coloriage, Catane, Rubik’s Cube [fr]

[en] Offline toys.

L’autre jour, j’ai eu une bonne surprise d’absence de file d’attente à la PMU — j’y allais pour faire le point sur mes vaccins pour mon (très) prochain voyage en Inde. Ouille, je dois encore demander mon visa. Aujourd’hui, promis.

Bref, j’étais en ville et c’était allé plus vite que prévu, j’ai du coup profité pour faire des achats non-prioritaires qui étaient sur ma liste depuis longtemps.

Offline toys

Quelle excitation de ramener ça à la maison! C’était presque Noël. J’ai tellement l’habitude de mes jouets high-tech, ça faisait un bon moment que je n’en avais plus acquis de low-tech.

J’attends donc impatiemment dimanche, première séance agendée pour jouer aux Colons de Catane. C’est un jeu auquel j’ai joué quelques fois il y a une dizaine d’années, mais qui m’a laissé une vraiment forte impression. J’ai adoré l’idée qu’on construit le plateau de jeu à chaque partie. C’était une idée complètement nouvelle pour moi, et ça m’a fait un peu le même effet que la découverte d’Ingress, et l’idée d’un jeu qui superpose à l’espace réel des objets fictifs appartenant au jeu.

J’attends aussi d’agender une rencontre avec la copine qui m’a initiée au Rubik’s Cube. Petite, j’en avais eu un entre les mains, et comme beaucoup de monde, j’ai abandonné très vite après avoir tenté de tournicoter un peu la bête. Ce que j’ignorais à ce moment-là, et que j’ai appris il y a quelques mois, c’est qu’il y a une méthode. On fait d’abord la croix, puis on rajoute les coins, puis les bords de la couche du milieu, etc. Je sais faire les deux premiers étages, mais pas le dernier. Impatiente! (Oui, je sais qu’on peut trouver les instructions en ligne, mais c’est tellement plus cool quand c’est quelqu’un qui nous montre.)

Ma première œuvreLe coloriage, c’est une image coloriée de chat qui m’en a donné envie. J’ai passé l’autre jour un moment sur Amazon et je me suis retrouvé avec 9 livres de coloriage dans mon panier. Un peu excessif. Après m’être un peu renseignée, j’ai décidé d’aller acheter feutres et crayons quelque part, et de voir par la même occasion d’il y avait moyen d’acheter des livres direct. Impatience, quand tu nous tiens! J’ai manqué syncoper devant les prix des crayons et feutres, puis me suis souvenue que j’avais une boîte de 30 Caran d’Ache dans un tiroir. J’ai acheté des feutres, trouvé un cahier et des cartes postales, et l’autre soir, je m’y suis mise.

Alors c’est cool. J’aime bien. Seul bémol: ça me fait un peu mal, mine de rien. Je ne voulais pas l’admettre, mais colorier, c’est pas terrible pour mon poignet. C’est pas pour rien que je n’arrive presque plus à écrire à la main. Aux feutres, ça va bien mieux qu’aux crayons, par contre. Alors bon, je ferai des petites séances. Peut-être avec l’entraînement je me décrisperai et j’aurai moins vite mal? J’espère…

“It’s Just a Game” [en]

[fr] "C'est qu'un jeu!" J'ai beaucoup entendu ça ces dernières semaines. D'une part pour dire "tu as vu le temps que t'y passes?" et d'autre part pour dire "machin t'insulte mais c'est pas grave, c'est juste un jeu". Et toi, tu passes combien de temps à regarder la télé? Quant au reste... le jeu est un jeu mais les relations entre les joueurs, elles, sont bien réelles. Etre harcelé ou insulté dans le cadre d'un jeu n'amoindrit pas le harcèlement ou l'insulte.

“It’s just a game!”

I’ve heard that a lot these last weeks. About Ingress. Of course it’s “just a game”. But.

Before I get to the “but” bit, here are the two contexts in which I’ve heard “it’s just a game”:

  1. you spend so much time on it, how crazy, it’s just a game!
  2. don’t get so wound up that people are behaving like jerks, it’s just a game!

Context 1: how much time do you spend watching TV? at the gym? and if I was walking or jogging around instead of “playing a game”, would you still comment on how much time I play? or if I was reading a book? It’s interesting how because it’s a “game”, and therefore “fun”, spending time on it is a “bad thing”… And in the case of Ingress you can’t even argue that it’s “time sitting behind a computer”, because it’s actually “time spent walking and walking and walking”. Exercise is supposed to be good for you, isn’t it?

Context 2: the game is a game, of course, but the human relationships between players are real. If a player is bullying another player, or insulting them, or treating them badly, the fact that what brought them together is a game is pretty irrelevant. It makes sense to say “it’s just a game” when it comes to gauging how seriously to take the actions of the game (is it really a question of life and death, worth getting mad at others for, if Portal WhatNot is still standing in 20 minutes?) But it doesn’t make sense to use “just a game” as a reason to discount the impact dysfunctional relationships or group dynamics can have on the people involved.