Category Archives: Coworking

Semaine chargée!

[en]

Busy week! Packed with SAWI courses these four next days, aggravated by the fact that on Friday I'm actually skipping SAWI to go and give two talks in Geneva (teachers). On Sunday (right after SAWI ends) I'm hopping on a plane for Montréal, where I'm giving a keynote at Intracom.

After that I'll relax a bit (and continue blogging!) -- a week in Montréal and another in London on the way home. So, for all practical purposes the shop is closed until early May!

[fr]

Quelle semaine!

Le dernier module de la formation SAWI que je co-dirige, pour commencer, de mercredi à samedi. Je suis vraiment très fière de ce que nous avons accompli avec cette formation, des étudiants qui se sont lancés pour faire partie de cette première volée, des First Rezonance organisés, des échos et retours positifs de toutes parts… et je me réjouis de remettre ça l’année prochaine! (Avis aux amateurs…)

Vendredi, je fais une infidélité à la formation SAWI MCMS pour remplir un engagement pris de longue date: deux formations destinées aux enseignants à l’occasion du séminaire de formation continue “Pollens pédagogiques” de l’IFP, à Genève — en anglais et en français dans la même journée!

IntracomSignature2011-AvecDate Dimanche, je m’envole pour Montréal afin de donner une keynote à Intracom, mardi prochain. Je compte en profiter pour assister à la conférence, bien entendu, et passer ensuite une petite semaine à découvrir la ville et la région (c’est la première fois que je vais au Canada, et donc à Montréal!)

Comme je suis super bien organisée, je suis encore à la recherche d’une bonne âme locale pouvant héberger cette suissesse aux cheveux roses du 13 au soir jusqu’au 20. Un grand merci à tous ceux et celles qui m’ont donné pistes et contacts à Montréal, je vais me mettre à les explorer, j’ai juste… pas encore bougé :-(

Après (on n’est plus dans le contexte de la semaine chargée mais je vous dis quand même), je fait une escale d’une semaine à Londres pour y voir des amis. Et je compte maintenir mon rythme nouvellement retrouvé de blogueuse effrénée: il devrait donc y avoir de la lecture! (En passant: vous avez vu ce que je commence à faire sur le blog de l’eclau? là aussi, du mouvement en perspective.)

Rouverture des bureaux et reprise de la vie “normale” lausannoise: début mai.

Similar Posts:

Posted in Conferences, Coworking, Personal, Travels | Tagged agep, formation, ifp, intracom, london, mcms, montréal, pollens pédagogiques, sawi | Leave a comment

Jelly ce vendredi 17 décembre à l’eclau, et lundi 20 à La Muse à Genève

[en]

Jelly here in Lausanne this Friday and in Geneva on Monday. Check the French post for links to sign up!

[fr]

C’est “opération Jelly” en Suisse Romande, durant la semaine qui vient! :-)

Ce vendredi 17 décembre, comme vous le savez, c’est Jelly@eclau ici à Lausanne (inscrivez-vous sans tarder sur Facebook, si c’est aussi plein que le mois passé, il vaudra mieux être inscrit!)

Lundi 20, Noël approchant à grands pas, La Muse à Genève vous convie non seulement à son mythique pique-nique hebdomadaire, mais en plus à venir travailler la journée dans l’espace coworking pour le Jelly de Noël. Inscriptions également sur Facebook (et proposez à vos amis et collègues de vous accompagner).

Les Jelly sont gratuits et ouverts à tous. Venez nombreux, c’est l’occasion de rencontres enrichissantes et (paradoxalement pour certains) de productivité augmentée! (Lisez: participer à un Jelly, quel intérêt?)

Cet article a été initialement publié sur le site de l’eclau.

Similar Posts:

Posted in Coworking | Tagged Coworking, eclau, genève, jelly, la muse, lausanne, suisse romande | Leave a comment

Participer à un Jelly: quel intérêt?

[en]

What is a Jelly, and why should I come? In short: it's a casual coworking day. Benefits for participants include increased productivity, creativity boost, a timeframe to work on procrastinative projects, networking, discovery of coworking and the Lausanne coworking space, eclau. Sign up on Facebook if you'd like to participate (Nov. 19th, 2010 is the first Lausanne Jelly).

[fr]

Cela fait quelques semaines que j’annonce à tous vents la création d’un Jelly lausannois, le troisième vendredi de chaque mois. Le premier a lieu le 19 novembre 2010 à l’eclau.

Deux questions vous taraudent certainement:

  • qu’est-ce qu’un Jelly?
  • quel est l’intérêt d’y prendre part?

Je vais tâcher de satisfaire votre curiosité.

C’est quoi, un Jelly?

Un Jelly, c’est simplement une journée où plusieurs personnes se retrouvent dans un même lieu pour travailler ensemble. Un peu comme on faisait quand on était étudiants, vous savez? Soit à la bibliothèque, soit chez quelqu’un…

Logo eclau.Là, en l’occurence, c’est l’eclau qui fournit le lieu et le wifi. On invite plein de personnes intéressantes et sympathiques à venir travailler à l’eclau le même jour, ordinateur portable sous le bras et pique-nique de midi dans le sac.

Les participants visent d’arriver vers 9h, ou plus tôt si ça les chante, ou plus tard s’ils ne peuvent pas plus tôt. On travaille jusqu’à 18h, ou 17h, ou 19h, chacun comme il veut, il n’y a pas de règle.

PohaComme c’est à l’eclau et qu’à l’eclau on aime le poha (un petit-déjeûner indien que j’affectionne), j’en ferai une bonne platée que j’amènerai vers 9h pour ceux qui veulent commencer leur journée de travail par quelques bouchées d’exotisme gastronomique.

Pourquoi je viendrais à un Jelly?

Il y a plein de raisons qui pourraient vous motiver à venir à un Jelly. En voici quelques-unes qui me viennent à l’esprit.

Tout d’abord, pour la productivité. Changer de lieu de travail, être entouré de gens qui se concentrent, ça peut faire des miracles quand on a tendance à s’enliser dans le quotidien.

Pour avancer sur ce gros vilain dossier qui patine. Dans l’état d’esprit du Website Pro Day d’antan (Jelly avant l’heure), un Jelly ça peut être l’occasion de bloquer la journée, de sortir de votre cadre habituel, et de vous consacrer corps et âme à un de ces “machins” informes qui vous pourrissent la to-do list et la vie depuis des semaines ou des mois.

Trouvez quelques camarades d’infortune et donnez-vous le mot pour vous retrouver un Jelly afin de mettre à jour votre site professionnel / écrire des articles sur votre blog / mettre en place un système de backups / réparer ce fameux plugin WordPress / finir votre compta / concevoir la plaquette que vous voulez faire depuis deux ans / et j’en passe… ce sera encore plus motivant!

Pour donner une bouffée d’oxygène à votre créativité. A nouveau, vous sortir de votre quotidien, côtoyer de nouvelles personnes, ça va aider votre cerveau à respirer. Nouvelles idées, autres façons de voir les choses… c’est d’ailleurs un des grands bénéfices du coworking. Le Jelly vous y donne accès gratuitement, même si vous n’avez pas le profil d’un membre d’espace coworking (vous avez déjà des bureaux, vous êtes employé, vous préférez travailler chez vous…).

Pour le réseautage. Je n’insisterai jamais assez là-dessus, mais le réseau c’est une clé importante de succès et d’inspiration, que vous soyez indépendant, employé, en recherche d’emploi ou d’une nouvelle carrière.

Passer la journée à travailler dans le même lieu, ça tisse déjà des liens. On pique-nique ensemble à midi. On sort prendre l’air 10 minutes avec une nouvelle connaissance. On va boire un verre après le Jelly. Laissez quelques cartes de visite sur la table de l’entrée, échangez-en avec les contacts que vous aurez noués, et retrouvez-les le troisième vendredi du mois d’après, au Jelly suivant.

Pour découvrir le coworking et l’eclau. Si le coworking vous intrigue ou vous tente, mais peut-être pas (plus! ou encore!) comme mode de travail régulier, le Jelly vous donne l’occasion de l’expérimenter gratuitement de façon ponctuelle. C’est aussi une très bonne excuse pour venir à l’eclau, qui est un endroit de travail fort sympathique (si c’est moi qui le dis!) et rencontrer Bagha, le mythique chat des lieux.

Jelly-FAQ imaginaire

Puisque je suis lancée, quelques questions que vous vous posez peut-être, et des réponses.

Je ne suis jamais venu(e) à l’eclau, je peux quand même participer au Jelly?

Le Jelly est ouvert à tout le monde, est spécialement aux personnes qui ne sont pas membres ni visiteurs de l’eclau!

C’est où l’eclau? On arrive comment?

C’est à Lausanne, du côté de Prilly. C’est tout expliqué ici.

Je peux amener du monde?

Volontiers! Partagez l’événement sur Facebook, sur Twitter, motivez vos amis… Plus il y a de monde au Jelly, meilleure sera l’énergie de la journée!

On va être combien? Il y a assez de place?

Au minimum une bonne dizaine, au maximum 20-30. L’eclau a de la place pour autant de monde (110 mètres carrés, quand même) — on a acheté chaises pliables et tabourets supplémentaires, et au pire les derniers arrivés prendront possession des 3 canapés.

(Si vraiment on se retrouve avec trop de monde on devra refuser l’entrée aux participants de dernière minute donc… n’oubliez pas de vous inscrire!)

On arrive vraiment à travailler avec tout ce monde au même endroit?

Oui, bien sûr! C’est clair que c’est différent comme ambiance de travail que seul dans son bureau (ou son salon), mais la concentration, c’est contagieux aussi. De plus, les échanges et rencontres permettent des fois de gagner des journées entières de travail, en nous aidant à voir des raccourcis qu’on ignorait!

Y a-t-il des choses à éviter lors d’un Jelly?

Vu que l’eclau est un open space et qu’il y aura du monde, ne prévoyez pas de passer la journée au téléphone. Ne prévoyez pas non plus de recevoir du monde (clients, etc.) à moins que ceux-ci prennent aussi part au Jelly. L’eclau est un endroit sans fumée (on peut sortir) et sans musique (donc prévoyez de bons écouteurs qui ne fuyent pas si vous travaillez en musique). C’est tout!

Je ne suis pas un geek, je peux quand même venir?

Bien sûr, ce n’est pas du tout réservé aux geeks.

J’aimerais bien mais je ne pourrais venir que le matin / l’après-midi / quelques heures…

Aucun souci, venez quand vous pouvez, mais inscrivez-vous quand même!

Chouette, je veux venir, comment je fais?

Il suffit pour venir de s’annoncer sur Facebook ou sur doodle (liens pour le Jelly du 19 novembre 2010). C’est important de s’annoncer car ça encourage d’autres à venir, et rend le Jelly d’autant meilleur.

On se voit au prochain Jelly@eclau, alors!

Similar Posts:

Posted in Coworking, My corner of the world | Tagged argumentaire, Coworking, eclau, faq, inscription, jelly, lausanne | 9 Comments

Ça bouge du côté de l’eclau

[en]

Eclau is turning 2 next week, and with that comes a simplified offer for members, visitor and drop-in options, and a special offer for tech/web startups.

[fr]

Vu le rythme de publication fort ralenti sur le blog de l’eclau depuis le mois de juin, je vous pardonne amplement si vous n’avez pas encore vu qu’il se trame plein de choses excitantes du côté de l’espace coworking lausannois que j’ai l’honneur de gérer.

En bref? Eclau 2.0, avec, outre la belle salle de réunion que vous pouvez réserver, des formules simplifiées pour les membres, la possibilité de venir à la journée en tant que visiteur, un Jelly chaque mois pour encourager chacun et chacune à mettre un peu de coworking dans sa vie, et, last but not least, une offre spéciale pour startups web/tech.

L’eclau fête ses deux ans mercredi 3 novembre, et j’espère vous y voir!

Similar Posts:

Posted in Coworking | Tagged Coworking, eclau, jelly | Leave a comment

Genève, me voici! Coworking à la Muse

[en]

I'm helping manage the coworking space in Geneva, so I'm going to be in town a little more than usual!

[fr]

Moi qui suis une indécrottable lausannoise (comprendre: Genève, c’est carrément à l’étranger!), je vais me retrouver à prendre le train du bord du lac un peu plus régulièrement durant les mois qui viennent. En effet, je vais compléter l’équipe de la Muse et prendre en charge pour un moment la gestion du coworking et des activités ayant lieu à l’Espace de la Muse.

Concrètement? Gardez un oeil sur mon calendrier de déplacements! Tous les lundis, il y a un pique-nique à la Muse où vous pouvez rencontrer d’autres personnes “entreprenantes”, et partager vos défis et besoins. C’est donc à Genève, au 2, rue de la Muse, de midi à 14h. (Aussi sur Facebook!)

Côté Genève également, je serai au salon du livre vendredi 30 avril à 14h pour un débat organisé par l’Hebdo, en compagnie de Laurent Haug et Olivier Glassey.

Et après ça, bien sûr, je serai à la conférence Lift les 5-6-7 mai :-) — avant de sauter dans l’avion le train (enfin on verra) pour me rendre au Portugal pour la conférence SWiTCH (15-16 mai — j’y parle).

Similar Posts:

Posted in Conferences, Coworking, My work | Tagged Coworking, genève, la muse, lift, salon du livre, switch, travel, voyage | Leave a comment

Happy birthday l’eclau!

[en]

Eclau, the coworking space I opened one year ago in Lausanne, is now... one year old. We're partying tonight!

[fr]

Eh oui, c’est aujourd’hui. Il y a un an, le 3 novembre 2008, on prenait possession de l’eclau.

Eclau, trou dans le mur 15

Oui, ça ressemblait à ça. Quel contraste avec maintenant!

Eclau oct 2009 16

Si vous êtes libre ce soir, venez donc fêter avec nous, dès 18h à l’eclau.

Similar Posts:

Posted in Coworking | Tagged anniversaire, apéro, Coworking, eclau, lausanne | 3 Comments

Encore la radio! Couleur3, cette fois

[en]

On the radio again this evening, to talk about eclau.

[fr]

Eh oui, eh oui, après Fréquence Banane hier soir (c’était très sympa et intéressant, et je me réjouis de pouvoir vous mettre le mp3 de l’émission à disposition), vous pourrez m’entendre parler de l’eclau tout à l’heure sur Couleur3 (dès 17h00 environ si ma mémoire est bonne).

C’est la semaine radio, mais ça s’arrête là, ouf!

Similar Posts:

Posted in Coworking | Tagged couleur3, eclau, interview, radio | 1 Comment

Sortons nos agendas

[en]

If you're in the Lausanne or Geneva area, here are a whole bunch of dates to jot down so that you don't miss any of the fun!

[fr]

Ceux qui me suivent sur Twitter (ou activement ailleurs, comme Facebook) auront remarqué que je redonne un coup de gaz à l’événementiel, ces temps. Voici un petit récapitulatif des dates annoncées aux quatre coins du web, et d’autres encore. Sortez votre crayon ou votre trackpad (suivant quel forme a votre agenda) et prenez note! Cliquez les liens pour plus d’informations.

J’ai oublié quelque chose? Au plaisir de vous voir bientôt, en tous cas!

Update, 28.09.09: Pascale me fait gentiment remarquer que je n’ai pas mentionné la conférence Paris-Web, qui aura lieu à Paris les 8-9-10 octobre. Effectivement, ce n’est pas très “local” comme info, mais pour les geeks qui sauteraient volontiers dans le TGV, je ne peux que vous recommander de vous y rendre!

Similar Posts:

Posted in Bloggy Friday, Conferences, Coworking, My corner of the world | Tagged agenda, apéro, begnins, café-café, concert, dates, eclau, festival, first, genève, jval, jval festival, lausanne, p'tit déj, rézonance | 2 Comments

Invitée de deux First de Rezonance: 15 septembre et 6 octobre

[en]

On 15th September and 6th October, I'm invited to participate in two panel discussions where I will present the work done with the eclau coworking space.

[fr]

J’ai le grand honneur d’avoir été invitée comme intervenante à deux First organisés par Rezonance:

Les First sont des conférences libres et gratuites — je vous encourage vivement à y participer. C’est l’occasion d’assister à des présentations et débats sur des thèmes d’actualités et de rencontrer ensuite des personnes intéressantes de la région autour d’un apéro. Pour s’inscrire, il suffit de créer un compte (gratuit) sur le site rezonance.ch, ce qui est de toute façon une bonne idée (Rezonance est un réseau social professionnel genre LinkedIn, mais suisse romand et assez orienté entreprenariat).

De quoi vais-je parler? De l’eclau, principalement. De Going Solo, également, lors de la deuxième date.

Je pense que ce qui sera particulièrement intéressant pour moi le 15 septembre, c’est de parler du fait que l’eclau n’a pas du tout été créé dans un état d’esprit “expressément solidaire” à la base — mais que l’entraide et la solidarité qui y règnent sont le produit naturel d’une formule coworking qui privilégie les rapports humains et la diversité.

Le 6 octobre, j’espère avoir l’occasion de montrer les ponts qui existent entre Going Solo et l’eclau (l’idée de la liste Coworking Léman est née à Going Solo, et c’est cette liste qui a permis les premières étapes de la mise sur pied de l’Espace Coworking Lausanne) et aussi de discuter les différences entre entreprenariat et indépendance.

Ce ne sont pas mes premiers First: il y a trois ans environ, j’avais été invitée au First consacré à L’Age de Peer avec Alban Martin (charrette, il faut vraiment que je finisse ce bouquin, je commence à avoir la honte!) — pour ceux que le sujet intéresse, je signale en passant le First du 4 septembre, “Copyright vs. Community” à l’ERACOM à Lausanne.

Ah oui, et pendant qu’on est dans les agendas: ne ratez pas l’émission Scènes de Ménage sur la TSR1 mercredi 16 septembre vers 20h05 — on y parle des bureaux en open space, avec à la clé un sujet sur l’eclau, tourné en mai dernier.

Similar Posts:

Posted in Conferences, Coworking, Going Solo | Tagged agenda, conférences, copyleft, copyright, coworking léman, droits d'auteur, eclau, eracom, first, going solo, rézonance | 2 Comments

There is Work and Work

[fr]

Il y a différentes sortes de travail. Le travail pour lequel on est payé, et celui pour lequel personne ne nous paie mais qui permet de décrocher celui qui paiera. Aussi, le travail qu'on décide de faire, et le travail qui se fait un peu tout seul, sur un coup de tête.

J'ai déjà expérimenté le "travail de 9 à 12" le matin, durant l'été. Après-midi libre, ou pour du travail léger, procrastinateur, explorateur, facultatif (mais ô combien important). L'année prochaine, promis, je refais ça. En fait, non: je m'y mets demain.

[en]

We freelancers know it: there are many kinds of work. Non-freelancers probably know it too, but let’s stick to the freelance way of life for the sake of this article.

There is work that gets you paid. There is work that doesn’t get you paid, but that you need to do in order to get the work that will get you paid.

There is also work that you have decided to do and planned, and work that you just happen to do.

I’ve been thinking a lot about the last distinction lately.

Three years ago, I had a big client project and was going through a slow procrastinative summer. At one point, I decided to stop worrying and embrace my summer days: I would work from 9am to noon and then would be free to do whatever I wanted.

It worked really well. I made quick progress on the project and got to enjoy my summer.

This year, I’m having a slow summer too. The weather is nice, people are on holiday, I’m learning to sail, and I’m not swamped with work (I am busy with lots of things, though, I think that’ll never change). And honestly, when I look at my productivity certain most days, I might not be working less if I had decided to do the 9-12.

Deciding to work 9-12 does not mean that I stop myself from working in the afternoons. It means that I don’t have to work in the afternoons. And this is where the work you plan and the work that just happens comes in.

I rediscovered this when I started working in my coworking space, eclau: office hours started to be devoted to “things I had to do” for work, and sometimes, in the evenings or week-ends, I would do some light work that I felt like doing (work that doesn’t feel like work). Blogging, for example. Fooling around online. Sometimes, even doing my accounting because I felt like it. But nothing because I felt I ought to do it.

So, next year, I’m thinking of trying the 9-12 during the summer months. Work well three hours, then do something else or allow myself to be completely unproductive in the afternoon.

Hell, why wait until next year? I’m starting tomorrow.

Similar Posts:

Posted in Being the boss, Coworking, Life Improvement | Tagged Coworking, freelancing, holidays, ideas, life, life improvement, My work, procrastination, productivity, summer | 1 Comment