She never thought that changing all the paintings on the walls would break the house’s heart. For starters, she hadn’t realised the house had a heart, or that it could be broken.
She loved the house, however, so she got all the paintings back. It wasn’t easy, but she managed.
Quelque chose vient caresser la main qu’il a trempée dans l’étang. Il l’aperçoit, là, dans l’eau près d’un gros caillou. Elle est minuscule, les yeux verts comme la forêt et les cheveux d’or. Elle chante, pour lui, et il comprend toutes ses paroles d’amour.
Tes pieds nus caressent la montagne. Ton corps se couvre de mousse, tes cheveux fleurissent, et sur tes doigts devenus pousses de sapin chante une mésange.
Grimpe, mon ange, toujours plus haut.
Les forêts se réveillent et t’accompagnent. Bientôt tu ne feras qu’un avec la montagne, en sécurité pour l’éternité.
Tu entends l’eau de la neige qui fond. Bientôt les crocus chanteront dans les pâturages.
Tu marcheras pieds nus dans la montagne et ton corps nacré se couvrira doucement de mousse. Tu t’endormiras au pied d’un grand sapin qui t’enveloppera dans son écorce rugueuse.
Elle attrape le sac sous son lit, et mille araignées s’en échappent en hurlant. Elle hurle aussi, à briser les vitres, par lesquelles mille oiseaux aux couleurs vives entrent et dévorent les araignées.
Elle s’est évanouie. Les oiseaux l’emportent sur le sommet blanc ou le vieux sage l’attendait depuis longtemps.
Une chute interminable dans une crevasse me mena dans un monde de glace peuplé d’êtres étranges. Je me liai d’amitié avec eux et finis par apprivoiser leur culture.
Avec deux des leurs, j’entrepris le long voyage du retour à la surface.
Des siècles s’étaient écoulés. Mon monde m’était devenu étranger.