Standards in Business [en]

Some time ago, I mentionned vkit – a discussion group which has now evolved into a website: MACCAWS. They focus on giving tools and arguments for standards and accessibility, from the business point of view. There is not much on the site yet, but their wiki seems busy.

In particular, check out their BooksList and their ResearchLinks. Lots of great stuff in there already!

Blogtree: Blog Genealogy [en]

Which weblogs inspired and influenced you before you started your own? Which weblogs has yours maybe inspired? Which weblogs have the same “spiritual parents” as yours?

That’s all what BlogTree is about. Register your blog, and check out your family tree.

Godzilla contre Davezilla [fr]

Si le site de Dave ne répond pas, c’est qu’il est en train de se faire slashdotter. Essayez un peu plus tard!

Samedi, mon ami Dave reçoit un courrier FedEx le sommant de retirer de son site le petit dragon (tout miquelet, d’ailleurs) qui lui sert de logo, ainsi que la référence (laquelle? le “zilla” de son nom?) à  Godzilla…

Bref, Dave ne se laisse pas faire, on s’en serait douté. Les avocats de Toho (la société qui possède les droits sur “Godzilla”) n’ont pas une chance.

Bien sûr, notre réaction à  tous (les geeks, en tous cas): et Mozilla, ils vont les attaquer aussi? Leur dragon a l’air bien plus féroce que celui de Dave – je ne m’y frotterais pas, à  leur place.

Morgat fais gaffe!

Orthographe II: infinitifs et participes passés [en]

Voyez également Orthographe I

Je sais, cela fait près d’une semaine que vous attendez que j’écrive quelque chose. Ma foi, j’en suis presque navrée, mais ma vie est bien remplie: travail (que j’aime), études (que j’aime presque), résurrection de pompage.net, sorties et rencontres de plein de nouvelles personnes sympathiques. Mais bon, ce n’est pas le sujet du jour.

Le sujet du jour, c’est un coup de gueule orthographique. Marre que l’on confonde participes passés en “-é” et infinitifs en “-er” à  tour de bras! Je vais donc vous donner le petit truc infaillible que m’a donné dans le temps ma maîtresse d’école primaire, pour ne plus jamais se tromper:

Lorsque l’on hésite entre une terminaison en “-é” (participe passé) ou en “-er” (infinitif), remplacer le verbe coupable par “vendre”. Si on dit “vendre”, c’est “-er”, et si on dit “vendu”, c’est “-é”.

Sympa, non? Je vous fais un exemple pour que vous compreniez bien: Demain, on ira plant… des choux. “Planté” ou “planter”? On essaie de remplacer le verbe “planter” par le verbe “vendre” (et là , franchement, je n’ai pas fait exprès, mais la phrase test est sensée – ce n’est souvent pas le cas, mais ça ne gêne pas!) Demain, on ira vendre des choux. Ce sera donc: Demain, on ira planter des choux… Bon, là , je commence à  m’étaler. C’est bon comme ça?

Vous n’avez plus d’excuses, maintenant. Les coupables seront donc pendus par les pieds au milieu des Champs-Elysées lors de ma prochaine visite à  Paris.

Weblog [en]

Radhika now lives in England. Like a fair number of young Indian women, she moved abroad shortly after her wedding.

Her weblog is beautifully written and captivating. Go and spend an hour digging in her past posts, you won’t regret it.

Moz users: if the page appears incomplete as it does to me, just click on the first link in the archives.

Taming the Dirty Dishes [en]

Following popular request, one post in English (yes, things have been busy in the French-speaking world lately).

I have a satisfaction-guaranteed-or-get-your-money-back recipe for avoiding the accumulation of dirty dishes in the kitchen sink:

  1. each time you put something in the kitchen sink, wash it immediately
  2. if you walk past the kitchen sink and there is something in it, wash it immediately.

It is important that all members of the household follow these two simple rules.

It really works, promise. In a week from now, you’ll wonder how you ever ended up with piles of smelly dishes that took you a whole hour to scrub through!

(Extra bonus: when washing the dishes, imagine you are doing a favour to the person you love the most, and think about how happy you/he/she will be to walk past an empty sink!)

Paris, standards, rencontres, péniches et photos [en]

Pour les impatients qui ont du patienter jusqu’à  maintenant, voici les chroniques parisiennes d’une suissesse en vadrouille.

J’ai quitté Paris avec l’envie d’y retourner une fois avec un peu plus de temps – cela ne m’était encore jamais arrivé. Une ballade le long de la Seine jeudi matin, les péniches qui m’ont fait rêver un vague projet de nomadisme, la Tour Eiffel et les parcs avoisinants, le Palais du Louvre – immense! – et des gens, ma foi, fort sympathiques.

Outre Tristan et sa charmante épouse, j’ai eu le plaisir de rencontrer enfin Pascale, que je n’avais pas réussi à  voir lors de ma dernière visite à  Paris. Deux autres noms surgis du passé ont aussi pris un visage: Mat et Daniel, que j’ai cotoyé sur usenet il y a un an et demi.

Le meetup lui-même fut un succès: 10 personnes présentes! Ce fut très “meeting” et orienté productivité – ce qui est un peu normal vu le thème du meetup, et vu aussi que c’était le premier. J’ai retrouvé du coup la motivation nécessaire pour remettre pompage sur pied – je vous donnerai les détails en temps voulu, une fois que j’aurai un peu fignolé mon project plan

En attendant la publication du compte-rendu officiel du meetup (Tristan, le monde entier a les yeux braqués sur le StandBlog!), allez regarder les photos (il y en a aussi chez Pascale, d’ailleurs).

Paris Web Standards Meetup: j'arrive! [en]

Le meetup sur les standards web à  Paris aura bien lieu! De toute facon, on fera un truc meme si on est trois ! , nous promet Tristan. A ce propos, si vous n’avez pas encore vu son standblog, courez-y vite!

Bref, Paris, me voici. Aller en voiture, retour en avion. A jeudi!

Meetup Webstandards à  Paris [en]

Ce jeudi, meetup sur les standards web à  Paris. Je suis presque décidée à  prendre l’avion. Le verdict tombera demain. En attendant, inscrivez-vous nombreux!