<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Basic Bilingual</title>
	<atom:link href="http://climbtothestars.org/wordpress/basic-bilingual/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://climbtothestars.org</link>
	<description>Stephanie Booth&#039;s online ramblings</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 10:15:04 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
	<item>
		<title>By: CTTS Upgraded, Jetpacked, and Roboted &#124; Climb to the Stars</title>
		<link>http://climbtothestars.org/wordpress/basic-bilingual/#comment-42428</link>
		<dc:creator>CTTS Upgraded, Jetpacked, and Roboted &#124; Climb to the Stars</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Mar 2011 10:07:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://climbtothestars.org/?page_id=2921#comment-42428</guid>
		<description>&lt;p&gt;[...] upgrades, technical issues, and potential hackings. For CTTS, however, I do depend on plugins like Basic Bilingual which are not (yet?!) a part of the WordPress.com offering. Also, I admit the geek in me likes [...]&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] upgrades, technical issues, and potential hackings. For CTTS, however, I do depend on plugins like Basic Bilingual which are not (yet?!) a part of the WordPress.com offering. Also, I admit the geek in me likes [...]</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lpal.li: installazione iniziale &#124; lpal.li</title>
		<link>http://climbtothestars.org/wordpress/basic-bilingual/#comment-41033</link>
		<dc:creator>lpal.li: installazione iniziale &#124; lpal.li</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Feb 2011 09:50:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://climbtothestars.org/?page_id=2921#comment-41033</guid>
		<description>&lt;p&gt;[...] Basic Bilingual: per gestire semplicemente due lingue diverse [...]&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Basic Bilingual: per gestire semplicemente due lingue diverse [...]</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: WordPress 3.0 Installed — Climb to the Stars</title>
		<link>http://climbtothestars.org/wordpress/basic-bilingual/#comment-28524</link>
		<dc:creator>WordPress 3.0 Installed — Climb to the Stars</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Jun 2010 08:11:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://climbtothestars.org/?page_id=2921#comment-28524</guid>
		<description>&lt;p&gt;[...] That&#8217;s how I like my ugprades. This blog now runs WordPress 3.0 and if I were rewriting Basic Bilingual (which I&#8217;m not, for the moment: if it ain&#8217;t broke&#8230;) I would most certainly take [...]&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] That&#8217;s how I like my ugprades. This blog now runs WordPress 3.0 and if I were rewriting Basic Bilingual (which I&#8217;m not, for the moment: if it ain&#8217;t broke&#8230;) I would most certainly take [...]</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Global translator, Basic bilingual et autres plugins pour wordpress en plusieurs langues. &#124; Encre de Lune</title>
		<link>http://climbtothestars.org/wordpress/basic-bilingual/#comment-27652</link>
		<dc:creator>Global translator, Basic bilingual et autres plugins pour wordpress en plusieurs langues. &#124; Encre de Lune</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 02:29:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://climbtothestars.org/?page_id=2921#comment-27652</guid>
		<description>&lt;p&gt;[...] au moins en deux langues. C&#8217;est ce que propose le plugin de Stéphanie Booth, Basic Bilingual. Une logique complètement différente, celle de ne pas traduire (sauf cas exceptionnel), de [...]&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] au moins en deux langues. C&#8217;est ce que propose le plugin de Stéphanie Booth, Basic Bilingual. Une logique complètement différente, celle de ne pas traduire (sauf cas exceptionnel), de [...]</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

