Persistent [en]

Bagha insists on drinking water out of the toilets.

I’ve tried everything, but all he does is tell me that if we use drinking water to flush our toilets, why shouldn’t he drink it?

Disconnected [en]

Two days ago I lost my cellphone: life is possible without one – I have come back from hell to let you know.

Bagha discovered his new garden yesterday evening. The first thing he did was chase a neighbouring cat up a tall tree in a concert of noises I never imagined he could produce.

Apart from that, everything is well. Maybe I’m going to be able to go to judo regularly, unpack all my boxes, go through my 700+ slides of India, buy a computer and some furniture, and stop bumping into people because I try to avoid them by sticking to the “wrong” (understand: Indian) side of the corridor.

New Home [en]

I’m moving… I have moved.

Bagha is exploring the new flat, which is full of boxes, and spends quite a lot of time on the balcony observing neighbouring cats. He grunts, sniffs, swallows and his fur stands slightly on end.
No computer, no music, no cupboards, no table, no shelves. Way to go before it looks like “home”.

Ecriture [en]

Et voilà ! Même si la traduction du journal de mon année en Inde n’est malheureusement pas pour tout de suite, il y a enfin quelque chose à  manger sur ce site pour les francophones.
Le site comporte maintenant une section “écriture“, qui – bien qu’elle soit en anglais, comme tout le reste du site – comporte principalement des textes en français.
Il y a donc une version française de la plupart de ces pages. Elles sont peu nombreuses pour le moment, mais j’espère augmenter prochainement la “présence francophone” dans les environs…