Inspiration [en]

A croire que tard hier soir, alors que j’essayais de dormir, je savais déjà  quelle belle journée nous aurions aujourd’hui… Même si ce n’est malheureusement pas encore tout à  fait l’été, voici un petit sentiment estival.

Jour d’été

J’aime les jours d’été. Les matins où l’on se lève tôt et où il fait déjà  jour. Et chaud.

Je sors ; je peux sentir la vie qui s’anime de partout. Je respire une grande bouffée de soleil qui me rend vivante et belle. L’été, c’est ma saison.

Marchant dans la rue, je suis prête à  aimer le premier regard qui se plongera un peu trop longtemps dans le mien.

Similar Posts:

Muffled [en]

It’s snowing.
The ground is white at last.
I wish I had a digi-cam to show you.
Or maybe the words to tell you.

Similar Posts:

Writing for the Web II [en]

Thanks to Zeldman and webtype, here are a few more links on the writing for the web issues – and a bit on CSS.

Similar Posts:

Emergence [en]

En fait, cette note intéresse surtout les francophones, comme le texte en question est en français…

Similar Posts:

Emergence: a Teenage Essay [en]

I added one of my teenage essays to the writing section a few days back: Emergence.

Similar Posts:

Ecriture [en]

Et voilà ! Même si la traduction du journal de mon année en Inde n’est malheureusement pas pour tout de suite, il y a enfin quelque chose à  manger sur ce site pour les francophones.
Le site comporte maintenant une section “écriture“, qui – bien qu’elle soit en anglais, comme tout le reste du site – comporte principalement des textes en français.
Il y a donc une version française de la plupart de ces pages. Elles sont peu nombreuses pour le moment, mais j’espère augmenter prochainement la “présence francophone” dans les environs…

Similar Posts:

Writing [en]

I’ve opened the writing section. It is a small (hopefully growing) collection of things I have written over the years.

Most of the texts are in French, though there are a couple in English, and I’m very happy to be able to finally offer something to my French-speaking visitors.

I’ve been asked to make a French version of my logbook. I’ve thought about it, and it is a tremendous amount of work.
And of course, considering I write better in French than in English, I want to do it myself.
I really would like to have a bilingual site. But for the moment, it just seems too much work.

Nevertheless, I’ll start introducing bits of French here and there.

One other thing you will certainly have noticed, as you are reading this, is that this weblog has moved to the home page of my site.
This change had been trotting in my head for a little while, and has of late started to look inevitable in near future. Why wait more?
The poem that used to live here has moved to the writing section.

As I was at it, I also removed the what’s new page from the front of the scene, and closed it – the site news entries of this log have made it useless.

Similar Posts: