[en]
I'm not blogging about the ash cloud here because I'm (a) horribly busy and (b) have written two articles about it elsewhere in French and (c) am tweeting about it like a madwoman.
I hope you're not stranded anywhere!
[fr]
Si je ne parle pas du volcan et de son nuage de cendres ici, c’est parce que je m’étale ailleurs:
- sur mon compte Twitter, bien sûr
- dans ma chronique pour Les Quotidiennes
- dans un article pour le blog de voyage ebookers.ch
Bonne lecture — je vous souhaite de ne pas être coincés où que ce soit!
Similar Posts:
- Coincés par le volcan? Twitter à la rescousse! (2010)
- Le nuage de cendres vu d’internet (2010)
- @RailService sur Twitter pour voyager malin en train (2010)
- Me lire, ailleurs (2009)
- Internet et la mort: plus qu’une vitre brisée (2010)
- De la lecture des blogs (2008)
- Les vacances, les vacances! (2009)
- Ailleurs (2012)
- Lancement du blog de voyage ebookers.ch (2009)
- Blog de voyage de Muriel (2009)





