Les vacances, les vacances! [fr]

[en] Off for the holidays. Some reading recommendations for my French readers.

Je me prépare à filer à la montagne. Pour cause de trop de travail et ensuite de trop de virus, je suis restée un peu clouée en plaine ces derniers mois, donc je me réjouis vraiment d’aller m’enterrer avec le chat sous des piles de neige!

Durant mon absence, n’hésitez pas à aller rattraper de la lecture en retard sur le blog des boulangeries Fleur de Pains (je l’anime à coups de reportage, par exemple sur la Saint-Valentin ou la fabrication des financiers au chocolat& miam!) et sur le blog de voyage d’ebookers.ch, où je suis responsable de coordonner les publications de sept blogueurs enthousiastes qui partagent récits de voyage et bons plans tournant autour de multiples destinations.

Quant à ma petite personne personnelle, si vous n’avez pas consulté récemment Digital Crumble, mon tumblelog, je vous invite à le faire (et à ouvrir votre propre tumblelog, pendant qu’on y est).

Je serai complètement déconnectée en montagne, mais si vous avez de la chance, je vous enverrai quelques photos via Twitter.

Ah oui! Cela fait des semaines que je veux écrire un article en français sur Ada Lovelace Day, qui aura lieu le 24 mars. Il s’agit d’une journée où les blogueurs écriront un article consacré à une femme qu’ils admirent dans les sciences et les technologies. Si vous n’êtes pas encore inscrits, allez le faire — et l’excuse “je ne vois pas de qui parler” n’est vraiment pas valable. Vraiment. (Parce que si c’est vrai, ça montre à quel point une telle journée est nécessaire, et il vous faudra donc y prendre part, quitte à vous creuser un peu les méninges, non?)

Allez, bonne semaine. La mienne le sera, ça c’est sûr. :-)

Similar Posts:

3 thoughts on “Les vacances, les vacances! [fr]

  1. Oups! Merci, corrigé. Il faut vraiment que je me replonge un peu dans l’API WordPress pour faire en sorte que mon sélecteur de langue ne soit pas tout en bas de la page d’édition… j’oublie de le passer au français une fois sur deux!

  2. J’utilise une version légèrement modifié de ton plugin:
    – largeur du “Other Language Excerpt” dynamique, j’ai rajouté style="width: 100%;" dans add_elegant_other_excerpt_textarea (style="width: 98%;" dans add_other_excerpt_textarea, je pense que le 100% donnait des problèmes sur les vieilles versions de WordPress)
    – pas de langue par défaut (pour des post multilangue ou sans texte par exemple) en modifiant add_language_box et bb_add_dbx_language_box

    Je ne sais pas si ces changements peuvent intéresser aussi des autres utilisateur du plugin. Peut-être il faudrait une page de configuration du plugin pour le choix des langues et transformer ces changements en options configurables.

    Pour le sélecteur de la langue il serait bien si on pouvait le placer dans la colonne de droite (par glisser-déposer), comme c’est possible avec beaucoup d’autres box.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *