<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Two Plugin Updates: Basic Bilingual 0.32 and Language Linker 0.2</title>
	<atom:link href="http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/</link>
	<description>Stephanie Booth&#039;s online ramblings</description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 Mar 2010 14:03:35 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Basic Bilingual — Chocolate and Vodka</title>
		<link>http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-26346</link>
		<dc:creator>Basic Bilingual — Chocolate and Vodka</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 22:02:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-26346</guid>
		<description>&lt;p&gt;[...] write more in Welsh. [cy]Dw i wedi instalio&#8217;r Basic Bilingual Wordpress Plug, gan fy ffrind Steph Booth. Mae&#8217;n gwneud dau peth: mae&#8217;n creu bocs iaith, a bocs am excerpt yn yr ail iaith. [...]&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] write more in Welsh. [cy]Dw i wedi instalio&#8217;r Basic Bilingual Wordpress Plug, gan fy ffrind Steph Booth. Mae&#8217;n gwneud dau peth: mae&#8217;n creu bocs iaith, a bocs am excerpt yn yr ail iaith. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stephanie</title>
		<link>http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-26007</link>
		<dc:creator>Stephanie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Sep 2009 14:03:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-26007</guid>
		<description>&lt;p&gt;Complètement intéressée!! L&#039;idéal serait si tu peux simplement m&#039;envoyer ou publier le code, en passant peut-être à la version 0.4? Je le mettrai sur le plugin directory et ici, avec tous les crédits bien entendu. Merci mille fois!&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Complètement intéressée!! L&#8217;idéal serait si tu peux simplement m&#8217;envoyer ou publier le code, en passant peut-être à la version 0.4? Je le mettrai sur le plugin directory et ici, avec tous les crédits bien entendu. Merci mille fois!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lpalli</title>
		<link>http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-26006</link>
		<dc:creator>lpalli</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Sep 2009 13:40:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-26006</guid>
		<description>&lt;p&gt;J&#039;ai modifié le plugin pour mieux l&#039;intégrer dans les dernières versions de WordPress: maintenant les champs contenant la langue et l&#039;extrait dans la deuxième langue &lt;strong&gt;peuvent être déplacés&lt;/strong&gt;.
De plus j&#039;ai rajouté une &lt;strong&gt;page d&#039;options&lt;/strong&gt; pour permettre de choisir si on veut que &lt;strong&gt;la langue ne soit pas obligatoire&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Une évolution possible serait de permettre la configuration des langues directement depuis la page des options.
Il serait aussi possible d&#039;utiliser des boutons &quot;radio&quot; pour effectuer le choix de la langue dans la page d&#039;édition des billets (posts).&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;T&#039;est intéressée par intégrer mes modifications ?&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>J&#8217;ai modifié le plugin pour mieux l&#8217;intégrer dans les dernières versions de WordPress: maintenant les champs contenant la langue et l&#8217;extrait dans la deuxième langue <strong>peuvent être déplacés</strong>.<br />
De plus j&#8217;ai rajouté une <strong>page d&#8217;options</strong> pour permettre de choisir si on veut que <strong>la langue ne soit pas obligatoire</strong>.</p>
<p>Une évolution possible serait de permettre la configuration des langues directement depuis la page des options.<br />
Il serait aussi possible d&#8217;utiliser des boutons &#8220;radio&#8221; pour effectuer le choix de la langue dans la page d&#8217;édition des billets (posts).</p>
<p>T&#8217;est intéressée par intégrer mes modifications ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jack</title>
		<link>http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-15700</link>
		<dc:creator>Jack</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 17:24:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-15700</guid>
		<description>&lt;p&gt;Hello Stephanie,&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;I&#039;m running a blog made with Wordpress and it is written in dutch. I was looking for a way to translate some of these posts into english, but not all of them. &lt;br&gt;What I really would like, but only in case an english version of the post is available, is to have an small english flag or simply &#039;english&#039; somewhere near the post title. Clicking on it would reveal (display:block instead of display: none ?) the excerpt just above the postcontent, just like you have on your blog. Personally I don&#039;t like the two versions to be visible immediately at the same time because most of my readers are dutch. I think I would translate about 2 to 5 posts out of ten.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Is there a way to accomplish this &#039;making visible and invisible&#039; of the translated version?&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello Stephanie,</p>
<p></p>
<p>I&#39;m running a blog made with Wordpress and it is written in dutch. I was looking for a way to translate some of these posts into english, but not all of them. <br />What I really would like, but only in case an english version of the post is available, is to have an small english flag or simply &#39;english&#39; somewhere near the post title. Clicking on it would reveal (display:block instead of display: none ?) the excerpt just above the postcontent, just like you have on your blog. Personally I don&#39;t like the two versions to be visible immediately at the same time because most of my readers are dutch. I think I would translate about 2 to 5 posts out of ten.</p>
<p></p>
<p>Is there a way to accomplish this &#39;making visible and invisible&#39; of the translated version?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jack</title>
		<link>http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-15701</link>
		<dc:creator>Jack</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 11:24:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-15701</guid>
		<description>&lt;p&gt;Hello Stephanie,&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;I&#039;m running a blog made with Wordpress and it is written in dutch. I was looking for a way to translate some of these posts into english, but not all of them.
What I really would like, but only in case an english version of the post is available, is to have an small english flag or simply &#039;english&#039; somewhere near the post title. Clicking on it would reveal (display:block instead of display: none ?) the excerpt just above the postcontent, just like you have on your blog. Personally I don&#039;t like the two versions to be visible immediately at the same time because most of my readers are dutch. I think I would translate about 2 to 5 posts out of ten.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Is there a way to accomplish this &#039;making visible and invisible&#039; of the translated version?&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello Stephanie,</p>
<p>I&#8217;m running a blog made with Wordpress and it is written in dutch. I was looking for a way to translate some of these posts into english, but not all of them.<br />
What I really would like, but only in case an english version of the post is available, is to have an small english flag or simply &#8216;english&#8217; somewhere near the post title. Clicking on it would reveal (display:block instead of display: none ?) the excerpt just above the postcontent, just like you have on your blog. Personally I don&#8217;t like the two versions to be visible immediately at the same time because most of my readers are dutch. I think I would translate about 2 to 5 posts out of ten.</p>
<p>Is there a way to accomplish this &#8216;making visible and invisible&#8217; of the translated version?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lpalli</title>
		<link>http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-15706</link>
		<dc:creator>lpalli</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 21:45:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-15706</guid>
		<description>&lt;p&gt;&quot;blog Bilingual&quot; est un très bon plugin, j&#039;avais toujours repoussé son test, mais maintenant je suis conquis.&lt;br&gt;J&#039;ai 2 remarques:&lt;br&gt;- cette page parle de version 0.32, mais dans le plugin la version est la 0.31&lt;br&gt;- je propose une petite modification:&lt;br&gt;J&#039;utilise &lt;a href=&quot;http://www.xorax.info/blog/programmation/232-plugin-wordpress-25-admin-100.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Admin Big Width&lt;/a&gt; pour utiliser toute la largeur de la page dans l&#039;interface d&#039;administration, mais dans la page d&#039;édition des posts le champ &quot;Other Language Excerpt&quot; n&#039;utilise pas toute la largeur.&lt;br&gt;Ma proposition, modifier la ligne 217 en ajoutant style=&quot;width: 98%;&quot; dans textarea.&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;blog Bilingual&#8221; est un très bon plugin, j&#39;avais toujours repoussé son test, mais maintenant je suis conquis.<br />J&#39;ai 2 remarques:<br />- cette page parle de version 0.32, mais dans le plugin la version est la 0.31<br />- je propose une petite modification:<br />J&#39;utilise <a href="http://www.xorax.info/blog/programmation/232-plugin-wordpress-25-admin-100.html" rel="nofollow">Admin Big Width</a> pour utiliser toute la largeur de la page dans l&#39;interface d&#39;administration, mais dans la page d&#39;édition des posts le champ &#8220;Other Language Excerpt&#8221; n&#39;utilise pas toute la largeur.<br />Ma proposition, modifier la ligne 217 en ajoutant style=&#8221;width: 98%;&#8221; dans textarea.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lpalli</title>
		<link>http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-15699</link>
		<dc:creator>lpalli</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 15:45:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-15699</guid>
		<description>&lt;p&gt;&quot;blog Bilingual&quot; est un très bon plugin, j&#039;avais toujours repoussé son test, mais maintenant je suis conquis.
J&#039;ai 2 remarques:
- cette page parle de version 0.32, mais dans le plugin la version est la 0.31
- je propose une petite modification:
J&#039;utilise &lt;a href=&quot;http://www.xorax.info/blog/programmation/232-plugin-wordpress-25-admin-100.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Admin Big Width&lt;/a&gt; pour utiliser toute la largeur de la page dans l&#039;interface d&#039;administration, mais dans la page d&#039;édition des posts le champ &quot;Other Language Excerpt&quot; n&#039;utilise pas toute la largeur.
Ma proposition, modifier la ligne 217 en ajoutant style=&quot;width: 98%;&quot; dans textarea.&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;blog Bilingual&#8221; est un très bon plugin, j&#8217;avais toujours repoussé son test, mais maintenant je suis conquis.<br />
J&#8217;ai 2 remarques:<br />
- cette page parle de version 0.32, mais dans le plugin la version est la 0.31<br />
- je propose une petite modification:<br />
J&#8217;utilise <a href="http://www.xorax.info/blog/programmation/232-plugin-wordpress-25-admin-100.html" rel="nofollow">Admin Big Width</a> pour utiliser toute la largeur de la page dans l&#8217;interface d&#8217;administration, mais dans la page d&#8217;édition des posts le champ &#8220;Other Language Excerpt&#8221; n&#8217;utilise pas toute la largeur.<br />
Ma proposition, modifier la ligne 217 en ajoutant style=&#8221;width: 98%;&#8221; dans textarea.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yoan</title>
		<link>http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-15705</link>
		<dc:creator>Yoan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jan 2008 16:02:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-15705</guid>
		<description>&lt;p&gt;les URLS différentes, /fr/maisons/ et /en/houses/ (l&#039;usage du mot &quot;type&quot; est un peu exagéré)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Par ex: orange.ch n&#039;a qu&#039;une URL pour ces différentes traductions,&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Tester une recherche avec:&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;site:www.orange.ch+coverage&lt;br&gt;site:www.orange.ch+couverture&lt;br&gt;site:www.orange.ch+copertura&lt;br&gt;site:www.orange.ch+abdeckung&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Et d&#039;une recherche dans un moteur de recherche où il semblerait que je vais me diriger vers une page en anglais, je peux tomber sur la version de la langue que j&#039;ai pu choisir auparavant où que le système va choisir à ma place (selon les infos que le navigateur peut transmettre).&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Un bon point pour WP ici.&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>les URLS différentes, /fr/maisons/ et /en/houses/ (l&#39;usage du mot &#8220;type&#8221; est un peu exagéré)</p>
<p></p>
<p>Par ex: orange.ch n&#39;a qu&#39;une URL pour ces différentes traductions,</p>
<p></p>
<p>Tester une recherche avec:</p>
<p></p>
<p>site:www.orange.ch+coverage<br />site:www.orange.ch+couverture<br />site:www.orange.ch+copertura<br />site:www.orange.ch+abdeckung</p>
<p></p>
<p>Et d&#39;une recherche dans un moteur de recherche où il semblerait que je vais me diriger vers une page en anglais, je peux tomber sur la version de la langue que j&#39;ai pu choisir auparavant où que le système va choisir à ma place (selon les infos que le navigateur peut transmettre).</p>
<p></p>
<p>Un bon point pour WP ici.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stephanie</title>
		<link>http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-15707</link>
		<dc:creator>Stephanie</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jan 2008 14:37:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-15707</guid>
		<description>&lt;p&gt;Merci! Bonne idée, vais mettre le link rel=&quot;alternate&quot; dans la prochaine release. C&#039;est facile à faire. Tu veux dire quoi par &quot;deux urls de type différentes&quot;?&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Merci! Bonne idée, vais mettre le link rel=&#8221;alternate&#8221; dans la prochaine release. C&#39;est facile à faire. Tu veux dire quoi par &#8220;deux urls de type différentes&#8221;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yoan</title>
		<link>http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-15704</link>
		<dc:creator>Yoan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jan 2008 11:02:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://climbtothestars.org/archives/2008/01/01/two-plugin-updates-basic-bilingual-032-and-language-linker-02/#comment-15704</guid>
		<description>&lt;p&gt;les URLS différentes, /fr/maisons/ et /en/houses/ (l&#039;usage du mot &quot;type&quot; est un peu exagéré)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Par ex: orange.ch n&#039;a qu&#039;une URL pour ces différentes traductions,&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Tester une recherche avec:&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;site:www.orange.ch+coverage
site:www.orange.ch+couverture
site:www.orange.ch+copertura
site:www.orange.ch+abdeckung&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Et d&#039;une recherche dans un moteur de recherche où il semblerait que je vais me diriger vers une page en anglais, je peux tomber sur la version de la langue que j&#039;ai pu choisir auparavant où que le système va choisir à ma place (selon les infos que le navigateur peut transmettre).&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Un bon point pour WP ici.&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>les URLS différentes, /fr/maisons/ et /en/houses/ (l&#8217;usage du mot &#8220;type&#8221; est un peu exagéré)</p>
<p>Par ex: orange.ch n&#8217;a qu&#8217;une URL pour ces différentes traductions,</p>
<p>Tester une recherche avec:</p>
<p>site:www.orange.ch+coverage<br />
site:www.orange.ch+couverture<br />
site:www.orange.ch+copertura<br />
site:www.orange.ch+abdeckung</p>
<p>Et d&#8217;une recherche dans un moteur de recherche où il semblerait que je vais me diriger vers une page en anglais, je peux tomber sur la version de la langue que j&#8217;ai pu choisir auparavant où que le système va choisir à ma place (selon les infos que le navigateur peut transmettre).</p>
<p>Un bon point pour WP ici.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
